Translations by Xees
Xees has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
8. |
Merge
|
|
2010-11-12 |
دمج
|
|
17. |
has not logged in yet
|
|
2010-11-12 |
لم يتم تسجيل دخوله حتى الان
|
|
19. |
post
|
|
2010-11-12 |
مشاركة
|
|
20. |
posts
|
|
2010-11-12 |
مشاركات
|
|
22. |
DB Profiling
|
|
2010-11-12 |
التعريف بواسطة قاعدة البيانات
|
|
24. |
BACKTRACE:
|
|
2010-11-12 |
التتبع المعاكس
|
|
25. |
Total Time Executing Queries:
|
|
2010-11-12 |
الوقت الكلي لتنفيذ العمليات :
|
|
26. |
All options
|
|
2010-11-12 |
جميع الخيارات
|
|
28. |
No published posts.
|
|
2010-11-12 |
لايوجد مشاركات منشورة.
|
|
29. |
New Block Type:
|
|
2010-11-12 |
نوع خانة جديدة :
|
|
30. |
Name:
|
|
2010-11-12 |
الإسم :
|
|
33. |
remove
|
|
2010-11-12 |
إزالة
|
|
38. |
Search for other comments from %s
|
|
2010-11-12 |
البحث عن مشاركات أخرى من %s
|
|
41. |
this post contains text in an invalid encoding
|
|
2010-11-12 |
هذه المشاركة تحتوي على نص بترميز خاطئ
|
|
43. |
<a href="%1$s">Comment</a> by <a href="%2$s" title="Visit %3$s">%3$s</a> posted on <a href="%4$s" title="View post">%5$s</a> at <strong>%6$s</strong> on <strong>%7$s</strong>
|
|
2010-11-12 |
<a href="%1$s">التعليق</a> بواسطة <a href="%2$s" title="زيارة %3$s">%3$s</a> كتب في <a href="%4$s" title="رؤية المشاركة">%5$s</a> في <strong>%6$s</strong> على <strong>%7$s</strong>
|
|
44. |
<a href="%1$s">Comment</a> by <strong>%2$s</strong> posted on <a href="%3$s" title="View post">%4$s</a> at <strong>%5$s</strong> on <strong>%6$s</strong>
|
|
2010-11-12 |
<a href="%1$s">التعليق</a> من <strong>%2$s</strong> كتب في <a href="%3$s" title="رؤية المشاركة">%4$s</a> في <strong>%5$s</strong>على <strong>%6$s</strong>
|
|
52. |
Scope:
|
|
2010-11-12 |
النطاق :
|
|
53. |
Default
|
|
2010-11-12 |
الإفتراضي
|
|
55. |
You did not save the changes you made. \nLeaving this page will result in the lose of data.
|
|
2010-11-12 |
لم يتم تخزين التعديلات التي قمت بها \nسيتم خسارة التعديلات عند ترك هذه الصفحة .
|
|
59. |
The plugin file %s is a legacy plugin, and does not include an XML info file.
|
|
2010-11-12 |
ملف الملحق %s هو ملف نضام و لا يحتوي على ملف معلومات XML.
|
|
62. |
and
|
|
2010-11-12 |
و
|
|
64. |
This plugin cannot be activated because the following features were not present:
|
|
2010-11-12 |
الملف الملحق لم يتم تفعيلة لأن الخصائص التالية لم تكن موجودة :
|
|
68. |
Search for other %s items
|
|
2010-11-12 |
بحث عن مواد %s اخرى
|
|
74. |
No posts could be found to match the query criteria.
|
|
2010-11-12 |
لا توجد مشاركات تطابق معايير البحث .
|
|
89. |
%1$s is licensed under the %2$s
|
|
2010-11-12 |
%1$s مرخص بواسطة %2$s
|
|
92. |
Legacy theme.
|
|
2010-11-12 |
الشكل النضامي
|
|
93. |
End Preview
|
|
2010-11-12 |
إنهاء العرض
|
|
94. |
Preview
|
|
2010-11-12 |
العرض
|
|
105. |
User Classes
|
|
2010-11-12 |
فئات المستخدم
|
|
106. |
USER CLASSES
|
|
2010-11-12 |
فئات المستخدم
|
|
113. |
Type and wait to search any log entry component
|
|
2010-11-12 |
اكتب و إنتضر للبحث عن أي عنصر إدخال السجل
|
|
114. |
Purge Logs
|
|
2010-11-12 |
تنضيف السجل
|
|
124. |
Oh, great! You're using IE6! I've finally found someone I can pawn this old betamax player off on!
|
|
2010-11-12 |
انت تستخدم متصفح IE6 , انترنت اكبلورير 6 , هذا اسوء انواع المتصفحات , الرجاء تغيرة , لإنة لا يدعم الكثير من الخصائص الحديثة .
|
|
125. |
year
years
|
|
2010-11-12 |
سنة
سنوات
|
|
127. |
Consider switching to <a href="http://mozilla.com">Mozilla Firefox</a>, <a href="http://www.apple.com/safari/download/">Safari</a>, <a href="http://www.google.com/chrome">Google Chrome</a>, or a more recent version of <a href="http://www.microsoft.com/windows/Internet-explorer/default.aspx">Internet Explorer</a>.
|
|
2010-11-12 |
الرجاء التحويل الى <a href="http://mozilla.com">موزيلا فايرفوكس</a>, <a href="http://www.apple.com/safari/download/">سفاري</a>, <a href="http://www.google.com/chrome">قوقل شورم</a>, أو نسخة حديثة من <a href="http://www.microsoft.com/windows/Internet-explorer/default.aspx">انترنت اكسبلورير</a>.
|
|
128. |
%s has been active for %s
|
|
2010-11-12 |
%s قيد التشغيل منذ %s
|
|
129. |
%d page
%d pages
|
|
2010-11-12 |
%d صفحة
%d صفحات
|
|
130. |
%d entry
%d entries
|
|
2010-11-12 |
%d مدخلة
%d مدخلات
|
|
131. |
%d comment
%d comments
|
|
2010-11-12 |
%d تعليق
%d تعليقات
|
|
132. |
%d tag
%d tags
|
|
2010-11-12 |
%d وسام
%d وسامات
|
|
133. |
[You] have published %1$s%2$s
The [%3$d authors] have published %1$s%2$s
|
|
2010-11-12 |
[انت] قد نشرت %1$s%2$s
ال [%3$d كاتبين] قد نشروا %1$s%2$s
|
|
135. |
%d entry draft
%d entry drafts
|
|
2010-11-12 |
%d مدخلة مؤقتة
%d مدخلات مؤقتة
|
|
136. |
%d scheduled post
%d scheduled posts
|
|
2010-11-12 |
%d المشاركة المجدولة
%d المشاركات المجدولة
|
|
137. |
%d page draft
%d page drafts
|
|
2010-11-12 |
%d الصفحة المؤقتة
%d الصفحات المؤقتة
|
|
138. |
%d comment awaiting approval
%d comments awaiting approval
|
|
2010-11-12 |
%d التعليق منتظر الموافقة
%d التعليقات منتظرة الموافقة
|
|
139. |
%d spam comment awaiting moderation
%d spam comments awaiting moderation
|
|
2010-11-12 |
%d تعليق إزعاج منتظر الموافقة
%d تعليقات إزعاج منتظرة الموافقة
|
|
144. |
Welcome to Habari! We hope that you will jump right in and start exploring. If you get stuck or want to learn more about some of the advanced features, we encourage you to read the [manual], which is bundled with every Habari install. This link also appears at the bottom of every page in the admin area.
|
|
2010-11-12 |
مرحبا بكم في Habari! نتمنى ان يكون لك الحق في الانتقال والبدء في استكشاف. إذا واجهتك مشكلة أو تريد معرفة المزيد عن بعض الميزات المتقدمة ، ونحن نشجعكم على قراءة [دليل] ، والتي يتم واحدة مع كل تثبيت Habari. هذا الرابط يظهر أيضا في أسفل كل صفحة في منطقة المشرف.
|
|
147. |
All plugins
|
|
2010-11-12 |
جميع الملحقات
|
|
160. |
Delete All Spam
|
|
2010-11-12 |
مسح جميع الإزعاجات
|
|
161. |
Delete all unapproved comments
|
|
2010-11-12 |
مسح جميع التعليقات المرفوضة
|