Translations by Åka Sikrom

Åka Sikrom has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

119 of 19 results
4.
Update your microblog and follow your contacts' statuses
2013-06-17
Oppdater mikrobloggen din og følg kontaktene dine
17.
Check current presence status
2013-06-17
Sjekk gjeldende tilstedeværelsesstatus
18.
Check the current presence status
2013-06-27
Sjekk nåværende status
2013-06-27
Sjekk gjeldende status
28.
Verbose debug logging
2013-04-12
Detaljert feilsøkingslogging
47.
Gwibber is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. Gwibber is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with Gwibber; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA
2013-06-27
Gwibber er fri programvare. Du kan dele det med andre og/eller endre det i henhold til vilkårene i GNU General Public License, som publiseres av Free Software Foundation. Gjeldende lisens for Gwibber er lisensens versjon 2, eller (hvis du ønsker det) hvilken som helst senere versjon av den. Gwibber er utgitt med håp om at det vil komme til nytte, men merk at det kommer UTEN GARANTI, selv når det gjelder SALGBARHET og å være EGNET TIL BESTEMTE FORMÅL. Se GNU General Public License for flere detaljer. Du skal ha mottatt en kopi av GNU General Public License sammen med Gwibber. Hvis du ikke har mottatt en kopi, kan du skrive brev til Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-130159 USA.
85.
You have marked this message as liked.
2013-06-19
Du har markert at du liker denne meldingen
121.
There was an %(kind)s failure from %(service)s for account %(account)s, error was %(error)s
2013-06-19
En %(kind)sfeil oppsto fra %(service)s for konto %(account)s. Feilen var %(error)s
124.
There was a network error communicating with %(message)s
2013-06-19
Nettverksfeil ved kommunikasjon med %(message)s
141.
Verifying
2013-06-19
Godkjenner
143.
%s has been authorized by Identi.ca
2013-06-19
%s har blitt godkjent av Identi.ca
161.
Only receive notifications when someone replies to one of your messages or mentions your name
2013-06-19
Varsle kun når noen svarer på en av meldingene dine eller nevner navnet ditt
168.
Image uploading service:
2013-06-27
Bildeopplastingstjeneste:
190.
<span size="small"><b>Example:</b> username</span> friendfeed requires a "remote key" for access from gwibber, you can find your's at <a href="https://friendfeed.com/account/api">https://friendfeed.com/account/api</a>
2013-06-19
<span size="small"><b>Eksempel:</b> brukernavn</span> vennestrømmen krever en «fjernnøkkel» for tilgang fra gwibber. Du kan finne din på <a href="https://friendfeed.com/account/api">https://friendfeed.com/account/api</a>
191.
Authorize with Identi.ca
2013-06-19
Autoriser hos Identi.ca
193.
Ping.fm requires a "remote key" for access from gwibber, you can find your's at <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
2013-06-19
Ping.fm må ha en «godkjenningsnøkkel» for å få tilgang fra gwibber. Du kan skaffe deg din egen på <a href="http://ping.fm/key/">http://ping.fm/key/</a>
196.
Authorize with Status.Net
2013-06-19
Autoriser hos Status.Net
197.
Status.net authorized
2013-06-19
Autorisert hos Status.net
201.
<span size="small"><b>Example:</b> username</span> You will need to enable "API access" to retrieve an API key, <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>
2013-06-19
<span size="small"><b>Eksempel:</b> brukernavn</span> Du må aktivere «API-tilgang» for å motta en API-nøkkel. <a href="http://www.qaiku.com/settings/api/">http://www.qaiku.com/settings/api/</a>