Translations by Слободан СИМИЋ

Слободан СИМИЋ has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 59 results
~
_Documentation...
2018-01-27
_Документација...
~
Go to the official documentation
2018-01-27
Иди на званичну документацију
31.
Log
2018-01-27
бележи
153.
You need to set an Interface
2018-01-27
Морате поставити поље „Веза“
161.
Add a Firewall Rule
2018-01-27
Додај правило
162.
Allow
2018-01-27
дозволи
163.
Deny
2018-01-27
забрани
164.
Reject
2018-01-27
одбиј
165.
Limit
2018-01-27
ограничи
166.
In
2018-01-27
улаз
167.
Out
2018-01-27
излаз
168.
Both
2018-01-27
оба
169.
Policy:
2018-01-27
Понашање:
170.
Direction:
2018-01-27
Смер:
171.
Category:
2018-01-27
Врста:
172.
Subcategory:
2018-01-27
Подврста:
173.
Application:
2018-01-27
Програм:
174.
Application Filter
2018-01-27
филтер програма
175.
Copy app values and jump to Advanced Tab
2018-01-27
Копирај вредности и скочи на језичак Напредно
177.
Protocol:
2018-01-27
Протокол:
180.
Port:
2018-01-27
Порт:
181.
Name:
2018-01-27
Назив:
182.
Rule Description
2018-01-27
Опис правила
183.
You can write a port as '22', a port range as '22:24' or a service as 'http'
2018-01-27
Можете уписати порт као 22, опсег као 22:24 или услугу као http
184.
Port or service
2018-01-27
порт или услуга
186.
Log:
2018-01-27
Дневник:
187.
Do not Log
2018-01-27
не бележи
188.
Log All
2018-01-27
бележи све
192.
Paste your current local IP
2018-01-27
налепите вашу локалну ИП адресу
193.
You can write a port as '22' or a port range as '22:24'
2018-01-27
Порт можете уписати као 22 или као опсег 22:24
194.
You can write a port as '22' or a port range as '22:24'. If you're editing a Preconfigured or Simple rule, Interface field must be 'All Interfaces' and the IPs and From Port fields must be empty.
2018-01-27
Порт можете уписати као 22 или као опсег 22:24 Ако уређујете преподешена или једноставна правила, поље „Веза“ мора бити „све везе“ а поља „ИП“ и порт „Са“ морају бити празни.
195.
Insert:
2018-01-27
Уметни:
196.
Interface:
2018-01-27
Веза:
198.
At the end
2018-01-27
на крај
202.
_Import profile
2018-01-27
_Увези профил
203.
_Export this profile
2018-01-27
_Извези овај профил
204.
Only the rules added from Gufw will be exported (not ufw rules)
2018-01-27
Само правила додата из Gufw-а биће извезена (не и ufw правила)
205.
_Edit
2018-01-27
Ур_еди
206.
_Reset Current Profile
2018-01-27
_Ресет текућег профила
207.
_Help
2018-01-27
_Помоћ
225.
Firewall Preferences
2018-01-27
Подешавања мрежне баријере
226.
_Logging:
2018-01-27
_Бележење:
227.
Off
2018-01-27
искљ
228.
Low
2018-01-27
слабо
229.
Medium
2018-01-27
средње
230.
High
2018-01-27
много
231.
Full
2018-01-27
пуно
233.
Lo_gging Gufw activity
2018-01-27
Бе_лежење Gufw активности
234.
Show confirm dialog for deleting rules
2018-01-27
Прикажи дијалог за потврду брисања правила
235.
<b>Gufw</b>
2018-01-27
<b>Gufw</b>