Translations by Celio Alves
Celio Alves has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
725. |
TeamSpeak 2 voice service
|
|
2013-07-13 |
Serviço de voz TeamSpeak 2
|
|
731. |
Serious Sam
|
|
2013-08-09 |
Serious Sam
|
|
732. |
FreeLords
|
|
2013-08-09 |
FreeLords
|
|
733. |
A clone of Warlords
|
|
2013-07-13 |
Um clone de Warlords
|
|
737. |
A Breakout clone
|
|
2013-07-13 |
Um clone de Breakout
|
|
739. |
Bos Wars
|
|
2013-08-09 |
Bos Wars
|
|
740. |
A futuristic RTS based on the Stratagus engine
|
|
2013-07-13 |
Um RTS futurístico baseado no motor Stratagus
|
|
741. |
NFS TLDP NFS
|
|
2013-08-09 |
NFS TLDP NFS
|
|
745. |
Authentication is required to run the Firewall Configuration
|
|
2014-04-03 |
Autenticação é necessária para executar a configuração do firewall
|
|
746. |
Update a Firewall Rule
|
|
2013-07-13 |
Atualizar uma regra de firewall
|
|
747. |
Policy:
|
|
2013-07-13 |
Política:
|
|
748. |
Direction:
|
|
2013-07-13 |
Direção:
|
|
749. |
Log:
|
|
2014-04-03 |
Registro:
|
|
750. |
Protocol:
|
|
2013-07-13 |
Protocolo:
|
|
766. |
Paste your current local IP
|
|
2013-07-13 |
Cole o seu atual endereço IP local
|
|
770. |
Name:
|
|
2014-04-03 |
Nome:
|
|
772. |
Interface:
|
|
2013-07-13 |
Interface:
|
|
774. |
The rule will be moved to the end of the list
|
|
2013-07-13 |
A regra será movida para o final da lista
|
|
775. |
Firewall Preferences
|
|
2013-07-13 |
Preferências do firewall
|
|
789. |
Add a profile
|
|
2013-07-13 |
Adicionar um perfil
|
|
791. |
Remove the selected profile
|
|
2013-07-13 |
Remover o perfil selecionado
|
|
793. |
<b>Profiles</b>
|
|
2014-04-03 |
<b>Perfis</b>
|
|
794. |
Add a Firewall Rule
|
|
2013-07-13 |
Adicionar uma regra de firewall
|
|
795. |
Category:
|
|
2013-07-13 |
Categoria:
|
|
796. |
Subcategory:
|
|
2013-07-13 |
Subcategoria:
|
|
801. |
Port:
|
|
2013-07-13 |
Porta:
|
|
805. |
Insert:
|
|
2014-04-03 |
Insira:
|
|
807. |
At the end
|
|
2014-04-03 |
No final
|
|
811. |
_Import profile
|
|
2013-07-13 |
_Importar perfil
|
|
812. |
_Export this profile
|
|
2013-07-13 |
_Exportar este perfil
|
|
815. |
_Reset Current Profile
|
|
2013-07-13 |
_Reiniciar o perfil atual
|
|
817. |
_Documentation...
|
|
2013-07-13 |
_Documentação...
|
|
818. |
Go to the official documentation
|
|
2013-07-13 |
Ir para a documentação oficial
|
|
819. |
Get Help _Online...
|
|
2014-04-03 |
Obter ajuda _online...
|
|
2013-07-13 |
Obter ajuda _Online...
|
|
822. |
_Translate this Application...
|
|
2013-07-13 |
_Traduzir este aplicativo...
|
|
824. |
_Google +
|
|
2013-07-13 |
_Google +
|
|
825. |
Google+ Community
|
|
2013-07-13 |
Comunidade Google+
|
|
826. |
Google+ _Community
|
|
2013-07-13 |
_Comunidade Google+
|
|
827. |
_Twitter
|
|
2013-07-13 |
_Twitter
|
|
828. |
Thanks in advance!!
|
|
2014-04-03 |
Desde já agradecemos!!
|
|
2013-07-13 |
Agradecemos antecipadamente!!
|
|
829. |
_Donate...
|
|
2013-07-13 |
_Doações...
|
|
830. |
_Profile:
|
|
2013-07-13 |
_Perfil:
|
|
831. |
S_tatus:
|
|
2013-07-13 |
Es_tado:
|
|
838. |
Edit the selected rule
|
|
2013-07-13 |
Editar a regra selecionada
|
|
839. |
Create a rule from the listening report...
|
|
2014-04-03 |
Criar uma regra a partir do relatório de escuta...
|
|
840. |
Copy log to clipboard
|
|
2013-07-13 |
Copiar registro para a área de transferência
|
|
841. |
Remove log
|
|
2013-07-13 |
Remover registro
|
|
842. |
About Gufw Firewall
|
|
2014-04-03 |
Sobre o firewall Gufw
|