Translations by Florian Bäuerle
Florian Bäuerle has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Import tasks from @ replies
|
|
2013-01-09 |
Aufgaben aus @ importieren antwortet
|
|
5. |
This is the default synchronization service
|
|
2013-01-09 |
Dies ist der standardmäßige Synchronisationsdienst.
|
|
9. |
All tags
|
|
2013-01-09 |
Alle Schlagwörter
|
|
15. |
Service URL
|
|
2013-01-09 |
Adresse des Dienstes
|
|
19. |
Tag your GTG tasks with the bug tags
|
|
2013-01-09 |
Schlagwörter des Fehlerberichts in GTG-Aufgaben übernehmen
|
|
23. |
Password:
|
|
2013-01-09 |
Passwort:
|
|
25. |
Select synchronization service:
|
|
2013-01-09 |
Wählen Sie einen Synchronisationsdienst
|
|
2013-01-09 |
Wähle einen Synchronisationsdienst:
|
|
30. |
Enable colored backgrounds in the task list
|
|
2013-01-09 |
Ermögliche farbige Hintergründe in der Aufgabenliste
|
|
34. |
<b>Editor</b>
|
|
2013-01-09 |
<b>Editor</b>
|
|
39. |
Preferences - %s
|
|
2013-01-09 |
Einstellungen - %s
|
|
44. |
Mark as not Done
|
|
2013-01-09 |
Als "nicht erledigt" markieren.
|
|
57. |
Clear
|
|
2013-01-09 |
Leeren
|
|
58. |
The <b>%s</b> synchronization service cannot login with the supplied authentication data and has been disabled. To retry the login, re-enable the service.
|
|
2013-01-09 |
Der Synchonisationsdienst <b>%s</b> kann sich nicht mit den angegeben Authentifikations-Daten anmelden und wurde deaktiviert. Re-aktivieren Sie den Dienst, um die Anmeldung zu wiederholen.
|
|
60. |
Cannot connect to DBus, I've disabled the <b>%s</b> synchronization service.
|
|
2013-01-09 |
Konnte nicht mit DBus verbinden, Synchronisationsdienst <b>%s</b> wurde deaktiviert.
|
|
61. |
Configure synchronization service
|
|
2013-01-09 |
Konfiguration des Synchronisationsdienstes
|
|
62. |
Ignore
|
|
2013-01-09 |
ignorieren
|
|
63. |
Ok
|
|
2013-01-09 |
Ok
|
|
65. |
Continue
|
|
2013-01-09 |
Weiter
|
|
66. |
Modify Tags
|
|
2013-01-09 |
Schlagwörter bearbeiten
|
|
67. |
Add/Remove Tags
|
|
2013-01-09 |
Schlagwörter hinzufügen/entfernen
|
|
69. |
Enter the name of the tag(s) you wish to add or remove:
|
|
2013-01-09 |
Tragen Sie die Schlagwörter ein, die Sie hinzufügen oder entfernen wollen
|
|
71. |
Hint: you can add several tags by separating them with
space. Place '!' before tags you want to remove.
|
|
2013-01-09 |
Hinweis: Sie können mehrere Schlagwörter hinzufügen, indem Sie diese durch Leerzeichen trennen. Setzen Sie ein '!' vor Schlagwörter, die zu entfernen sind.
|
|
73. |
Add custom color
|
|
2013-01-09 |
Benutzerdefinierte Farbe hinzufügen
|
|
74. |
Choose a color
|
|
2013-01-09 |
Farbe auswählen
|
|
82. |
Show Tag in Work View :
|
|
2013-01-09 |
Zeige Schlagwort in Arbeitsansicht:
|
|
83. |
Select Tag Color:
|
|
2013-01-09 |
Auswahl der Schlagwort-Farbe:
|
|
84. |
Click To
Set Icon
|
|
2013-01-09 |
Klicken Sie, um
ein Symbol festzulegen
|
|
85. |
Enter tag name here
|
|
2013-01-09 |
Geben Sie hier ein Schlagwort ein
|
|
86. |
NewTag
|
|
2013-01-09 |
Neues Schlagwort
|
|
91. |
Search
|
|
2013-01-09 |
Suchen
|
|
109. |
Report a problem to GTG developers
|
|
2013-01-09 |
Berichten Sie den Entwicklern von GTG ein Problem
|
|
120. |
GTG is a personal tasks and TODO-list items organizer for the GNOME desktop environment.
|
|
2013-01-09 |
GTG verwaltet Ihre Aufgaben und Todo-Listen in der GNOME Arbeitsumgebung
|
|
126. |
_Set Start Date
|
|
2013-01-09 |
_Anfangsdatum setzen
|
|
127. |
T_oday
|
|
2013-01-09 |
_Heute
|
|
129. |
Next _Week
|
|
2013-01-09 |
Nächste _Woche
|
|
130. |
Next _Month
|
|
2013-01-09 |
Nächster M_onat
|
|
131. |
Next _Year
|
|
2013-01-09 |
Nächstes _Jahr
|
|
132. |
_Clear Start Date
|
|
2013-01-09 |
Anfangsdatum _löschen
|
|
133. |
Set Due Date
|
|
2013-01-09 |
Fälligkeitsdatum setzen
|
|
134. |
_Now
|
|
2013-01-09 |
_Jetzt
|
|
135. |
_Soon
|
|
2013-01-09 |
_Bald
|
|
137. |
_Clear Due Date
|
|
2013-01-09 |
Fälligkeitsdatum entfernen
|
|
138. |
Modify Tags...
|
|
2013-01-09 |
Schlagwörter bearbeiten…
|
|
139. |
Edit Tag...
|
|
2013-01-09 |
Schlagwort bearbeiten…
|
|
161. |
Deleting a task cannot be undone, and will delete the following task:
Deleting a task cannot be undone, and will delete the following tasks:
|
|
2013-01-09 |
Das Löschen einer Aufgabe kann nicht rückgängig gemacht werden und wird die folgende Aufgabe löschen:
Das Löschen einer Aufgabe kann nicht rückgängig gemacht werden und löscht auch die folgende Aufgabe:
|
|
177. |
Do it tomorrow
|
|
2013-01-09 |
Morgen erledigen
|
|
185. |
_Show Main Window
|
|
2013-01-09 |
_Zeige Hauptfenster
|
|
186. |
_Quit
|
|
2013-01-09 |
_Beenden
|
|
224. |
after
|
|
2013-01-09 |
nach
|