Translations by Fabian Affolter
Fabian Affolter has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 45 of 45 results | First • Previous • Next • Last |
~ |
Active _Plugins:
|
|
2010-02-19 |
Aktive _Plugins:
|
|
~ |
Plugins
|
|
2010-02-19 |
Plugins
|
|
~ |
Getting Things GNOME! Preferences
|
|
2010-02-19 |
Getting Things GNOME!-Einstellungen
|
|
~ |
Behaviour
|
|
2010-02-19 |
Verhalten
|
|
~ |
<b>General</b>
|
|
2010-02-19 |
<b>Allgemein</b>
|
|
~ |
Are you sure you want to delete this task?
|
|
2010-02-19 |
Sind Sie sicher, dass Sie diese Aufgabe löschen wollen?
|
|
~ |
Keep selected task
|
|
2010-02-19 |
Ausgewählte Aufgabe behalten
|
|
~ |
Please retry.
|
|
2010-02-19 |
Bitte erneut versuchen.
|
|
~ |
Authentication failed.
|
|
2010-02-19 |
Authentifizierung fehlgeschlagen.
|
|
~ |
Deleting tasks from gtg..
|
|
2010-01-05 |
Aufgaben in gtg löschen ...
|
|
~ |
Adding tasks to rtm..
|
|
2009-09-24 |
Aufgaben zu RTM hinzufügen ...
|
|
~ |
Deleting tasks from gtg..
|
|
2009-09-24 |
Aufgaben von gtg löschen ...
|
|
~ |
Synchronization completed.
|
|
2009-09-24 |
Synchronisation komplett.
|
|
~ |
Saving current state..
|
|
2009-09-24 |
Aktueller Zustand speichern ...
|
|
~ |
Closing in one second
|
|
2009-09-24 |
In einer Sekunde schliessen
|
|
~ |
Deleting
|
|
2009-09-24 |
Löschen
|
|
~ |
Updating
|
|
2009-09-24 |
Aktualisieren
|
|
~ |
Deleting tasks from rtm..
|
|
2009-09-24 |
Aufgaben von RTM löschen ...
|
|
~ |
Downloading task list...
|
|
2009-09-24 |
Aufgaben-Liste herunterladen ...
|
|
~ |
Adding tasks to gtg..
|
|
2009-09-24 |
Aufgabe zu gtg hinzufügen ...
|
|
~ |
Adding
|
|
2009-09-24 |
Hinzufügen
|
|
~ |
Synchronization started
|
|
2009-09-24 |
Synchronisation gestartet
|
|
~ |
Synchronize with RTM
|
|
2009-09-24 |
Mit RTM synchronisieren
|
|
~ |
Copyrights© 2008, 2009 Lionel Dricot, Bertrand Rousseau
|
|
2009-09-24 |
Copyrights© 2008, 2009 Lionel Dricot, Bertrand Rousseau
|
|
12. |
All tasks
|
|
2009-09-24 |
Alle Aufgaben
|
|
27. |
Start Getting Things GNOME! on every login
|
|
2010-02-19 |
Getting Things GNOME! bei jeder Anmeldung ausführen
|
|
43. |
Mark the selected task as done
|
|
2009-07-22 |
Ausgewählte Aufgabe als erledigt markieren
|
|
45. |
Mark the selected task as to be done
|
|
2009-07-22 |
Auswählte Aufgabe als zu erledigen markieren
|
|
47. |
Mark the task as not to be done anymore
|
|
2009-07-22 |
Aufgabe als nicht mehr zu erledigen markieren
|
|
48. |
Undismiss
|
|
2009-07-23 |
Wiederaufnehmen
|
|
49. |
Permanently remove the selected task
|
|
2009-07-23 |
Ausgewählte Aufgabe dauerhaft löschen
|
|
2009-07-22 |
Auswählte Aufgabe dauerhaft löschen
|
|
105. |
_Plugins
|
|
2009-09-24 |
_Plugins
|
|
118. |
About GTG!
|
|
2009-08-11 |
Über Getting Things Gnome!
|
|
125. |
Add a subtask
|
|
2009-09-24 |
Unteraufgabe hinzufügen
|
|
173. |
<b>Dependencies</b>
|
|
2010-02-19 |
<b>Abhängigkeiten</b>
|
|
202. |
Associate with new tag
|
|
2009-09-24 |
Mit neuem Tag verknüpfen
|
|
203. |
Associate with existing tag
|
|
2009-09-24 |
Mit einem vorhandenen Tag verknüpfen
|
|
205. |
Use network
|
|
2009-09-24 |
Netzwerk benutzen
|
|
206. |
Use cellphone
|
|
2009-09-24 |
Mobiltelefon benutzen
|
|
207. |
Use gps
|
|
2009-09-24 |
GPS benutzen
|
|
212. |
Start task in Hamster
|
|
2010-02-19 |
Aufgabe in Hamster starten
|
|
213. |
Start in Hamster
|
|
2010-02-19 |
Starten in Hamster
|
|
221. |
Tasks with no tags
|
|
2009-09-24 |
Aufgabe ohne Tags
|
|
282. |
Invalid state
|
|
2009-09-24 |
Ungültiger Zustand
|