GTG

Translations by Christoph-M. Lehmann

Christoph-M. Lehmann has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

113 of 13 results
~
If you press the "Workview" button, only actionable tasks will be displayed. What is an actionable task? It's a task you can do directly, right now. It's a task that is already "start-able", i.e. the start date is already over. It's a task that doesn't have open subtasks, i.e. you can do the task itself directly. Thus, the workview will only show you tasks you should do right now. If you use tags, you can right click on a tag in the sidebar and choose to hide tasks assigned to this particular tag in the workview. It's very useful if you have a tag like "someday" that you use for tasks you would like to do but are not particularly urgent.
2010-11-07
Wenn Sie den "Arbeitsansicht" Knopf drücken, werden nur bearbeitbare Aufgaben angezeigt. Was ist eine bearbeitbare Aufgabe? Es ist eine Aufgabe, die Sie jetzt direkt ausführen können. Es ist eine Aufgabe, die "startbar" ist, z.B. das Startdatum ist bereits vorbei. Es ist eine Aufgabe ohne offene Teilaufgaben, z.B. können Sie die Aufgabe direkt ausführen. Die Arbeitsansicht wird Ihnen also nur Aufgaben zeigen, die Sie unmittelbar bearbeiten können. Wenn Sie Schlagworte verwenden, können Sie auf ein Schlagwort in der Seitenleiste klicken und Aufgaben, die diesem Schlagwort zugeordnet sind, in der Arbeitsansicht verbergen. Das ist sehr sinnvoll, wenn Sie ein Schlagwort wie "irgendwann" für Aufgaben verwenden, die nicht besonders dringend sind, aber die Sie erledigen wollen.
~
A tag is a simple word that begins with "@". Try to type a word beginning with @ here: It becomes yellow, it's a tag. Tags are useful to sort your tasks. In the view menu, you can enable a sidebar which displays all the tags you are using so you can easily see tasks assigned to a given tag. There's no limit to the number of tags a task can have. You can drag-n-drop a tag onto another to create "subtags". As an example, if you drag the tag @to_pay onto the tag @money, every task tagged with @to_pay will also appear in the view of @money (but the @money tag is not added to the task). If you right click on a tag in the sidebar you can also set its color. It will allow you to have a more colorful list of tasks, if you want it that way. A new tag is only added to the current task. There's no recursion and the tag is not applied to subtasks. But when you create a new subtask, this subtask will inherit the tags of its parent as a good primary default (it will also be the case if you add a tag to a parent just after creating a subtask). Of course, you can modify at any time the tags of this particular subtask. It will never be changed by the parent.
2010-11-07
Bitte Schlagwort statt Marke wie in den freigegebenen Übersetzungen verwenden.
~
GTG has the ability to add plugins to extend it's core functionality. Some examples of the current plugins are Syncing with Remember the Milk and Evolution, Tomboy/Gnote integration and Geolocalized Tasks. You can find the Plugin Manager by selecting Edit in the Menu Bar, then clicking Preferences. You will then see a tab labeled Plugins.
2010-11-07
GTG kann seine Kern-Funktionalitäten durch Plugins erweitern. Einige Beispiele für aktuelle Plugins sind die Synchronisation mit Remember the Milk und Evolution, die Tomboy/Gnote-Integration und geolokalisierte Aufgaben. Sie finden den Plugin-Manager unter Bearbeiten in der Menüzeile, dann klicken Sie Einstellungen. Dort finden Sie einen Reiter mit dem Titel Plugins.
~
GTG is still very alpha software. We like it and use it everyday but you will encounter some bugs. Please, report them on our Launchpad page: https://bugs.launchpad.net/gtg We need you to make this software better. Any contribution, any idea is welcome. If you have some trouble with GTG, we might be able to help you or to solve your problem really quickly.
2010-11-07
GTG ist noch Software im Alphastadium. Wir mögen sie und benutzen sie täglich, aber Sie werden einige Fehler entdecken. Bitte berichten Sie sie uns auf unserer Launchpad-Seite: https://bugs.launchpad.net/gtg Wir brauchen Sie, um diese Software besser zu machen. Jeder Beitrag, jede Idee ist willkommen. Wenn Sie irgendwelchen Ärger mit GTG haben, können wir Ihnen vielleicht helfen oder Ihr Problem wirklich schnell lösen.
~
A tag is a simple word that begins with "@". Try to type a word beginning with @ here: It becomes yellow, it's a tag. Tags are useful to sort your tasks. In the view menu, you can enable a sidebar which displays all the tags you are using so you can easily see tasks assigned to a given tag. There's no limit to the number of tags a task can have. You can drag-n-drop a tag onto another to create "subtags". As an example, if you drag the tag @to_pay onto the tag @money, every task tagged with @to_pay will also appear in the view of @money (but the @money tag is not added to the task). If you right click on a tag in the sidebar you can also set its color. It will allow you to have a more colorful list of tasks, if you want it that way. A new tag is only added to the current task. There's no recursion and the tag is not applied to subtasks. But when you create a new subtask, this subtask will inherit the tags of its parent as a good primary default (it will also be the case if you add a tag to a parent just after creating a subtask). Of course, you can modify at any time the tags of this particular subtask. It will never be changed by the parent.
2010-11-07
Eine Marke (tag) ist ein einfaches Wort, welches mit "@" beginnt. Versuchen Sie hier ein Wort beginnend mit einem @ zu schreiben: Es wird gelb, es ist eine Marke. Mit Marken sortieren Sie Ihre Aufgaben. Im Ansichtsmenü können Sie eine Seitenleiste aktivieren, die alle verwendeten Marken zeigt, sodass Sie leicht alle Aufgaben, die einer Marke zugeordnet sind, sehen können. Eine Aufgabe kann unbegrenzt viele Marken haben. Sie können eine Marke per Drag-n-Drop auf eine andere ziehen, um eine Teilmarke zu erstellen. Wenn Sie zum Beispiel die Marke @zu_zahlen auf die Marke @Geld ziehen, wird jede Aufgabe, die mit @zu_zahlen markiert ist, ebenfalls in der Sicht der Marke @Geld erscheinen. (Allerdings wird die Marke @Geld nicht der Aufgabe hinzugefügt.) Wenn Sie eine Marke in der Seitenleiste mit der rechten Maustaste anklicken, können Sie die Farbe verändern. Dies erlaubt Ihnen eine farbigere Aufgabenliste zu erstellen, wenn Sie dies wollen. Eine neue Marke wird nur der aktuellen Aufgaben zugewiesen. Es gibt keine Rekursion, die Marke wird also den existierenden Teilaufgaben nicht zugewiesen. Wenn Sie aber eine neue Teilaufgabe erstellen, erbt diese Teilaufgabe die Marken seiner Eltern als gute Erstausstattung. (Dies ist auch der Fall, wenn Sie eine Marke der übergeordneten Aufgabe direkt nach der Erstellung einer Teilaufgabe zuweisen.) Natürlich können Sie zu jeder Zeit die Marken dieser Teilaufgabe verändern. Sie werden nie mehr von der übergeordneten Aufgabe verändert.
~
We hope that you will appreciate GTG. Please send us bug reports and ideas for improvement using: https://bugs.launchpad.net/gtg Thank you for trying out GTG :-)
2010-11-07
Wir hoffen, dass Sie GTG schätzen werden. Bitte senden Sie uns Fehlerberichte und Ideen für einen verbesserten Gebrauch: https://bugs.launchpad.net/gtg Danke, dass Sie GTG ausprobiert haben. :-)
148.
Due tomorrow!
%(days)d days left
2010-11-07
Morgen fällig!
%(days)d Tage verbleiben
149.
Due today!
2010-11-07
Heute fällig!
150.
Due yesterday!
Was %(days)d days ago
2010-11-07
Gestern fällig!
War vor %(days)d Tagen fällig
166.
We're terribly sorry. Could you help us fix the problem by reporting the crash?
2010-11-07
Es tut uns schrecklich Leid. Können Sie uns helfen, das Problem zu fixen, indem Sie den Abbruch berichten?
169.
_Details
2010-11-07
_Details
170.
_Report this problem...
2010-11-07
_Berichten Sie dieses Problem ...
171.
_Ignore the error
2010-11-07
_Ignorieren Sie den Fehler