Translations by Alexander Roitman
Alexander Roitman has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
101. |
Place
|
|
2005-09-08 |
Место
|
|
102. |
Value
|
|
2005-09-08 |
Значение
|
|
103. |
Type
|
|
2005-09-08 |
Тип
|
|
104. |
Path
|
|
2005-09-08 |
Путь
|
|
105. |
Media Object
|
|
2005-09-08 |
Документ
|
|
106. |
Open in %s
|
|
2005-09-08 |
Открыть в %s
|
|
107. |
Edit with the GIMP
|
|
2005-09-08 |
Правка в GIMP
|
|
108. |
Edit Object Properties
|
|
2005-09-08 |
Правка свойств
|
|
109. |
New Person
|
|
2005-09-08 |
Новое Лицо
|
|
110. |
None
|
|
2005-09-08 |
Нет
|
|
111. |
Save changes to %s?
|
|
2005-09-08 |
Сохранить изменения в %s?
|
|
112. |
If you close without saving, the changes you have made will be lost
|
|
2005-09-08 |
Если вы закроете без сохранения, произведённые изменения будут потеряны
|
|
113. |
Save Changes to %s?
|
|
2005-09-08 |
Сохранить изменения для %s?
|
|
114. |
Make the selected name the preferred name
|
|
2005-09-08 |
Сделать выделенное имя предпочитаемым
|
|
115. |
Unknown gender specified
|
|
2005-09-08 |
Указан неизвестный пол
|
|
116. |
The gender of the person is currently unknown. Usually, this is a mistake. You may choose to either continue saving, or returning to the Edit Person dialog to fix the problem.
|
|
2005-09-08 |
Пол лица неизвестен. Обычно это происходит по ошибке. Вы можете продолжить сохранение или вернуться к диалогу правки личной информации, чтобы исправить ошибку.
|
|
117. |
Continue saving
|
|
2005-09-08 |
Продолжить сохранение
|
|
118. |
Return to window
|
|
2005-09-08 |
Вернуться к окну
|
|
119. |
GRAMPS ID value was not changed.
|
|
2005-09-08 |
Значение GRAMPS ID не было изменено.
|
|
120. |
You have attempted to change the GRAMPS ID to a value of %(grampsid)s. This value is already used by %(person)s.
|
|
2005-09-08 |
Вы попытались изменить GRAMPS ID на %(grampsid)s. Оно уже используется (%(person)s).
|
|
121. |
Problem changing the gender
|
|
2005-09-08 |
Проблема при изменении пола
|
|
122. |
Changing the gender caused problems with marriage information.
Please check the person's marriages.
|
|
2005-09-08 |
Изменение пола привело к конфликту в информации о браках данного лица.
Проверьте их.
|
|
123. |
Edit Person (%s)
|
|
2005-09-08 |
Правка личной информации (%s)
|
|
124. |
Add Place (%s)
|
|
2005-09-08 |
Добавить Место (%s)
|
|
125. |
Place Editor
|
|
2005-09-08 |
Редактор мест
|
|
126. |
City
|
|
2005-09-08 |
Город
|
|
127. |
County
|
|
2005-09-08 |
Область/Район/Уезд
|
|
128. |
State
|
|
2005-09-08 |
Республика
|
|
129. |
Country
|
|
2005-09-08 |
Государство/Страна
|
|
130. |
New Place
|
|
2005-09-08 |
Новое Место
|
|
131. |
Place title is already in use
|
|
2005-09-08 |
Название места уже используется
|
|
132. |
Each place must have a unique title, and title you have selected is already used by another place
|
|
2005-09-08 |
Каждое место должно иметь уникальное название. Выбранное название уже использованно другим местом
|
|
133. |
Edit Place (%s)
|
|
2005-09-08 |
Правка Места (%s)
|
|
134. |
People
|
|
2005-09-08 |
Люди
|
|
135. |
%s [%s]: event %s
|
|
2005-09-08 |
%s [%s]: событие %s
|
|
136. |
Families
|
|
2005-09-08 |
Семьи
|
|
137. |
%(father)s and %(mother)s
|
|
2005-09-08 |
%(father)s и %(mother)s
|
|
138. |
Delete Place (%s)
|
|
2005-09-08 |
Удалить Место (%s)
|
|
139. |
Source Editor
|
|
2005-09-08 |
Редактор источников
|
|
140. |
Key
|
|
2005-09-08 |
Ключ
|
|
141. |
New Source
|
|
2005-09-08 |
Новый Источник
|
|
142. |
Source
|
|
2005-09-08 |
Источник
|
|
143. |
Person
|
|
2005-09-08 |
Лицо
|
|
144. |
Family
|
|
2005-09-08 |
Семья
|
|
145. |
Media
|
|
2005-09-08 |
Альбом
|
|
146. |
Edit Source (%s)
|
|
2005-09-08 |
Правка Источника (%s)
|
|
147. |
Delete Source (%s)
|
|
2005-09-08 |
Удалить Источник (%s)
|
|
148. |
Event Editor
|
|
2005-09-08 |
Редактор событий
|
|
149. |
Event Editor for %s
|
|
2005-09-08 |
Редактор событий для %s
|
|
150. |
New Event
|
|
2005-09-08 |
Новое Событие
|