Translations by reza
reza has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Add to _Shopping List
|
|
2007-12-24 |
Tambah ke _Shopping List
|
|
9. |
_New Recipe
|
|
2007-12-24 |
Resep _baru
|
|
75. |
Shopping List
|
|
2007-12-24 |
Daftar Belanja
|
|
145. |
Timer
|
|
2007-12-24 |
timer
|
|
162. |
Gourmet Recipe Manager
|
|
2007-12-24 |
Gourmet Recipe Manager
|
|
164. |
Select File_type
|
|
2007-12-24 |
Pilih tipe_berkas
|
|
165. |
A file named %s already exists.
|
|
2007-12-24 |
Sebuah file bernama %s sudah ada.
|
|
166. |
Do you want to replace it with the one you are saving?
|
|
2007-12-24 |
Apakah anda ingin menimpa ini dengan yang anda simpan?
|
|
169. |
Import paused
|
|
2007-12-24 |
Impor di-pause
|
|
170. |
Stop import
|
|
2007-12-24 |
Hentikan impor
|
|
174. |
translator-credits
|
|
2009-11-17 |
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
|
|
175. |
Saved!
|
|
2007-12-24 |
Tersimpan!
|
|
176. |
Save your edits to %s
|
|
2007-12-24 |
Sumpan suntingan anda ke %s
|
|
177. |
An import is in progress.
|
|
2007-12-24 |
Impor dalam proses
|
|
178. |
An export is in progress.
|
|
2007-12-24 |
Expor dalam proses
|
|
179. |
A delete is in progress.
|
|
2007-12-24 |
Penghapusan dalam proses
|
|
180. |
Exit program anyway?
|
|
2007-12-24 |
Keluar program?
|
|
181. |
Don't exit!
|
|
2007-12-24 |
Jangan Keluar!
|
|
185. |
Undeleted recipes
|
|
2007-12-24 |
Resep yang takdihapus
|
|
189. |
Multiply %s by:
|
|
2007-12-24 |
Multplikasikan %s dengan:
|
|
199. |
Delete selected recipes
|
|
2007-12-24 |
Hapus resep-resep yang dipilh
|
|
236. |
Are you sure you want to delete the %s selected recipes?
|
|
2007-12-24 |
Apakah anda yakin ingin menghapus %s resep yang dipilih?
|
|
237. |
See recipes
|
|
2007-12-24 |
Lihat resep
|
|
239. |
Deleted recipe %s
|
|
2007-12-24 |
Hapus resep %s
|
|
240. |
Export succeeded
|
|
2007-12-24 |
Export berhasil
|
|
241. |
webpage
|
|
2007-12-24 |
webpage
|
|
242. |
Exported %s to %s
|
|
2007-12-24 |
Ekspor %s ke %s
|
|
244. |
Importing...
|
|
2007-12-24 |
Mengimpor...
|
|
256. |
New Recipe
|
|
2007-12-24 |
Resep baru
|
|
263. |
hrs.
|
|
2007-12-24 |
Jam.
|
|
273. |
to
|
|
2007-12-24 |
untuk
|
|
275. |
Need density information.
|
|
2007-12-24 |
Membutuhkan informasi yang detail.
|
|
276. |
Save recipe as...
|
|
2007-12-24 |
Simpan resep sebagai...
|
|
291. |
Print %s recipe
Print %s recipes
|
|
2007-12-24 |
Cetak resep %s
|
|
293. |
Recipes
|
|
2007-12-24 |
Resep-resep
|
|
303. |
Source
|
|
2007-12-24 |
Sumber
|
|
305. |
Preparation Time
|
|
2007-12-24 |
Waktu persiapan
|
|
306. |
Cooking Time
|
|
2007-12-24 |
Waktu memasak
|
|
309. |
Modifications
|
|
2007-12-24 |
Modifikasi
|
|
310. |
Unable to open URL
|
|
2007-12-24 |
Tidak dapat membuka URL
|
|
311. |
Unable to launch mail reader.
|
|
2007-12-24 |
Tidak dapat meluncurkan surat pembaca
|
|
312. |
Unable to open website.
|
|
2007-12-24 |
Tidak dapat membuka website
|
|
313. |
Unable to open file.
|
|
2007-12-24 |
Tidak dapat membuka berkas.
|
|
314. |
There was an error launching the url: %s
|
|
2007-12-24 |
Ada kesalahan pada peluncuran URL: %s
|
|
318. |
Do you really want to do this
|
|
2007-12-24 |
Apakah anda yakin untuk melakukan ini
|
|
319. |
excellent
|
|
2007-12-24 |
Bagus sekali
|
|
320. |
great
|
|
2007-12-24 |
Hebat
|
|
329. |
No file selected
|
|
2007-12-24 |
Tidak ada berkas yang dipilih
|
|
330. |
No file was selected, so the action has been cancelled
|
|
2007-12-24 |
Tidak ada file yang dipilih, maka aksi dibatalkan
|
|
331. |
I'm sorry, I can't understand
the amount "%s".
|
|
2007-12-24 |
Maafkan saya, Saya tidak mengerti
Jumlah "%s"
|