Translations by Shaun Mallette

Shaun Mallette has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5162 of 62 results
4264.
Error saving part properties.
2010-06-12
Propiedades de parte de ahorro de error
4271.
No parts to save. Really save an empty document as a reference ?
2010-06-12
Ningunas partes para guardar. ¿Realmente guarde un documento vacío como una referencia?
4272.
No parts to save. Aquire some parts first.
2010-06-12
No hay piezas para guardar. Adquirir algunas partes primero.
4274.
You must select an episode to save this document under.
2010-06-12
Debe seleccionar un episodio para salvar a este documento bajo.
4275.
You need to select from the list of staff members the doctor who is intended to sign the document.
2010-06-12
Usted necesita seleccionar de la lista de miembros de personal al doctor que se piensa para firmar el documento.
4279.
Select an image capture device
2010-06-12
Seleccione un dispositivo de la captura de la imagen
4282.
acquiring page
2010-06-12
la adquisición de la página
4290.
displaying part
2010-06-12
exhibición de la parte
5367.
Type or select a last name (family name/surname).
2010-06-12
Escriba o seleccione un apellido (nombre de la familia / apellido).
5371.
Enter or select a type for the external ID.
2010-06-12
Escriba o seleccione un tipo de identificación externa para la.
5372.
Type or select an ID issuer.
2010-08-03
Mecanografíe o seleccione un emisor de la identificación.
5389.
ID type
2010-06-12
El tipo de identificación