Translations by Matthias Urlichs
Matthias Urlichs has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 24 of 24 results | First • Previous • Next • Last |
2. |
Track is too large to fit in the remaining space on the CD
|
|
2005-12-23 |
Der Titel ist zu lang und passt nicht mehr auf die CD.
|
|
8. |
_Open
|
|
2005-12-23 |
_Öffnen
|
|
18. |
Track
|
|
2005-12-23 |
Titelnr.
|
|
21. |
Burning CD image
|
|
2005-12-23 |
CD-Abbild brennen
|
|
22. |
Please wait while the CD image you selected is burned to CD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie während das von Ihnen gewählte CD-Abbild auf CD gebrannt wird.
|
|
24. |
Burning DVD image
|
|
2005-12-23 |
brenne DVD-Abbild
|
|
25. |
Please wait while the DVD image you selected is burned to DVD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie, während das ausewählte DVD-Abbild auf DVD gebrannt wird.
|
|
27. |
Creating data CD image
|
|
2005-12-23 |
Daten-CD-Abbild wird erstellt
|
|
28. |
Please wait while the data CD image is created.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie, während das CD Abbild erstellt wird
|
|
29. |
Burning data CD
|
|
2005-12-23 |
Brenne Daten-CD
|
|
30. |
Please wait while the data is burned directly to CD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie, während die Daten direkt auf die CD geschrieben werden.
|
|
31. |
Please wait while the data disk image is created and then burned to CD. Depending on the speed of your CD writer, this may take some time.
|
|
2005-12-23 |
Bitte waten Sie, während das Image erzeugt und anschließend auf CD gebrannt wird. Je nach Geschwindigkeit Ihres CD-Brenners kann dies eine Weile dauern.
|
|
32. |
Appending to data CD
|
|
2005-12-23 |
Daten zu einer Daten-CD hinzufügen
|
|
33. |
Please wait while the additional data is burned directly to CD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie, während die Daten direkt zur CD hinzugefügt werden.
|
|
34. |
Please wait while the data disk image is created and then appended to the CD. Depending on the speed of your CD writer, this may take some time.
|
|
2005-12-23 |
Bitte waten Sie, während das Image erzeugt und anschließend zur CD hinzugefügt wird. Je nach Geschwindigkeit Ihres CD-Brenners kann dies eine Weile dauern.
|
|
35. |
Burning audio CD
|
|
2005-12-23 |
Brenne Audio-CD
|
|
36. |
Please wait while the selected tracks are converted to CD audio and then burned to CD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie, während die ausgewählten Tracks in CD-Audio umgewandelt und anschließend auf CD gebrannt werden
|
|
38. |
Please wait while the data CD image is extracted.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie, während das Daten-CD-Abbild ausgelesen wird.
|
|
39. |
Copying data CD
|
|
2005-12-23 |
Daten-CD wird kopiert
|
|
40. |
Please wait while the data CD image is extracted and then burned to CD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie während das Daten-CD-Abbild ausgelesen und dann auf CD gebrannt wird.
|
|
42. |
Please wait while the audio CD tracks are extracted and then burned to CD.
|
|
2005-12-23 |
Bitte warten Sie während die Audio-Tracks ausgelesen und dann auf CD gebrannt werden.
|
|
49. |
Blanking CD
|
|
2005-12-23 |
CD-RW löschen
|
|
50. |
Please wait while the CD is blanked.
|
|
2005-12-23 |
Bitten warten, während die CD gelöscht wird
|
|
51. |
Formatting re-writeable DVD
|
|
2005-12-23 |
DVD-RW formatieren
|