Translations by AndySad

AndySad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

5183 of 83 results
65.
_File
2008-01-02
_Plik
66.
_Help
2008-01-02
Pomo_c
67.
_Install in GNOME
2008-01-02
Za_instaluj w GNOME
69.
activate hover effects
2008-01-11
uruchomienie efektów "najechania"
2008-01-11
uruchomienie efektów \"najechania\"
71.
active window
2008-01-02
aktywne okno
72.
beautify icon labels (needed for icon label settings!)
2008-01-11
piękne podpisy ikon (niezbędne do konfiguracji podpisów)
73.
brightness
2008-01-11
intensywność
2008-01-02
jasność
74.
button pressed
2008-01-11
naciśnięty przycisk
75.
colorize with
2008-01-11
dodaj kolor
76.
deactivate (stock) icons
2008-01-11
wyłącz ikony (osadzone)
77.
disabled
2008-01-02
wyłączone
78.
export comments (for easy human theme editing)
2008-01-11
zapisz objaśnienie (dla ułatwienia korzystania z motywu)
79.
export disabled theme elements
2008-01-11
zapisz wyłączone elementy motywu
80.
hover
2008-01-11
najechanie
81.
inactive window
2008-01-02
nieaktywne okno
82.
lighten
2008-01-11
rozjaśnienie
83.
normal
2008-01-02
zwykły
85.
render mode
2008-01-11
tryb renderingu
86.
saturation
2008-01-02
nasycenie
87.
selected
2008-01-02
zaznaczony
92.
Customize your GNOME desktop
2010-04-01
Dostosowuje pulpit GNOME
2008-01-11
Indywializuje pulpit GNOME
93.
Theme Default
2008-01-11
Motyw domyślny
94.
Configuration of %s
2008-01-11
Konfiguracja %s
95.
None
2008-01-11
Żaden
104.
Save Theme
2008-01-02
Zapisz motyw
105.
Save Theme as
2008-01-02
Zapisz motyw jako
106.
Export Theme as
2008-01-02
Eksportuj motyw jako
109.
Version
2008-01-02
Wersja
110.
Website
2008-01-02
Strona internetowa
111.
Author(s)
2008-01-02
Autorzy