Translations by AndySad
AndySad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Compact
|
|
2008-01-11 |
Zwarty
|
|
6. |
Panel
|
|
2008-01-02 |
Panel
|
|
11. |
<b><span foreground="#ff0000">Note:</span></b> Images are currently not exported!!
|
|
2008-01-11 |
<b><span foreground=\"#ff0000\">Uwaga:</span></b> Obrazy nie zostały wyeksportowane!!
|
|
12. |
<b><span foreground="#ff0000">Note:</span></b> These settings only work with gtk2-themes that don't specify these values on their own, otherwise nothing will happen on a change ;-)
|
|
2008-01-11 |
<b><span foreground=\"#ff0000\">Uwaga:</span></b> Te ustawienia działają tylko z motywami gkt2, dlatego zmiany tych wartości należy przeprowadzić z pełną świadomością tego faktu, w przeciwnym wypadku nic się nie stanie ;-)
|
|
13. |
<b>Buttons</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Przyciski</b>
|
|
15. |
<b>Default Configuration</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Konfiguracja podstawowa</b>
|
|
16. |
<b>Desktop</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Pulpit</b>
|
|
17. |
<b>Engines</b> [for advanced users!]
|
|
2008-01-02 |
<b>Silniki</b> [dla użytkowników zaawansowanych!]
|
|
18. |
<b>Entry Fields</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Pole wprowadzania danych</b>
|
|
19. |
<b>Icon Labels</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Podpisy ikon</b>
|
|
20. |
<b>Icon sizes</b> (x² pixels)
|
|
2008-01-02 |
<b>Wielkość ikon</b> (x² pikseli)
|
|
21. |
<b>Icons</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Ikony</b>
|
|
23. |
<b>Metacity</b> (normal)
|
|
2008-01-11 |
<b>Metacity</b> (zwykłe)
|
|
24. |
<b>Normal</b>
|
|
2008-01-11 |
<b>Normalny</b>
|
|
25. |
<b>Panel</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Panel</b>
|
|
26. |
<b>Progress Bars</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Paski postępu</b>
|
|
28. |
<b>Scrollbars</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Paski przewijania</b>
|
|
29. |
<b>Selection Box</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Pole wyboru</b>
|
|
30. |
<b>Start Menu</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Menu start</b>
|
|
31. |
<b>Tooltips</b>
|
|
2008-01-02 |
<b>Opisy pomocnicze</b>
|
|
32. |
<b>Window Decoration</b>
|
|
2008-01-11 |
<b>Dekoracje okien</b>
|
|
33. |
Background
|
|
2008-01-02 |
Tło
|
|
34. |
Background Opacity
|
|
2008-01-02 |
Nieprzezroczystość tła
|
|
35. |
Button
|
|
2008-01-02 |
Przycisk
|
|
36. |
Button Size
|
|
2008-01-02 |
Rozmiar przycisku
|
|
37. |
Color
|
|
2008-01-02 |
Kolor
|
|
38. |
Desktop
|
|
2008-01-02 |
Pulpit
|
|
39. |
E_xport as
|
|
2008-01-02 |
_Eksportuj
|
|
42. |
Engines
|
|
2008-01-02 |
Silniki
|
|
43. |
Font
|
|
2008-01-02 |
Czcionka
|
|
44. |
Foreground
|
|
2008-01-02 |
Kolor tekstu
|
|
45. |
Global Colors
|
|
2008-01-02 |
Kolory globalne
|
|
46. |
Icons
|
|
2008-01-02 |
Ikony
|
|
47. |
Large Toolbar
|
|
2008-01-02 |
Pasek narzędziowy
|
|
48. |
Menue (e.g. application or context menues)
|
|
2008-01-11 |
Menu (np. aplikacji albo kontekstowe)
|
|
49. |
Modes: 0=normal, 1=lighten, 2=colorize, 3=colorize monochromely
|
|
2008-01-11 |
Tryby działania: 0=normalny, 1=rozjaśniony, 2=kolorowany, 3=kolorowany monochromatycznie
|
|
50. |
Opacity
|
|
2008-01-02 |
Nieprzezroczystość
|
|
51. |
Profile:
|
|
2008-01-02 |
Profil:
|
|
52. |
Specific
|
|
2008-01-11 |
Określony
|
|
53. |
Start menue (needs panel restart!)
|
|
2008-01-03 |
Menu start (wymaga restartu panelu)
|
|
54. |
Text
|
|
2008-01-02 |
Tekst
|
|
55. |
This color is only used if render mode is 2 or 3 (colorize)
|
|
2008-01-11 |
Ten kolor używany jest tylko w trybie 2 lub 3 (kolorowanym)
|
|
57. |
Title/Buttons
|
|
2008-01-11 |
Tytuł/Przyciski
|
|
60. |
Width
|
|
2008-01-02 |
Szerokość
|
|
61. |
X-Padding
|
|
2008-01-11 |
odstęp w osi X
|
|
62. |
X-Padding
(of widgets)
|
|
2008-01-11 |
odstęp w osi X
(dla widgetów)
|
|
2008-01-11 |
odstęp w osi X\n
(dla widgetów)
|
|
63. |
Y-Padding
|
|
2008-01-11 |
odstęp w osi Y
|
|
64. |
Y-Padding
(of widgets)
|
|
2008-01-11 |
odstęp w osi Y
(dla widgetów)
|
|
2008-01-11 |
odstęp w osi Y\n
(dla widgetów)
|