Translations by AndySad

AndySad has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 83 results
1.
Compact
2008-01-11
Zwarty
6.
Panel
2008-01-02
Panel
11.
<b><span foreground="#ff0000">Note:</span></b> Images are currently not exported!!
2008-01-11
<b><span foreground=\"#ff0000\">Uwaga:</span></b> Obrazy nie zostały wyeksportowane!!
12.
<b><span foreground="#ff0000">Note:</span></b> These settings only work with gtk2-themes that don't specify these values on their own, otherwise nothing will happen on a change ;-)
2008-01-11
<b><span foreground=\"#ff0000\">Uwaga:</span></b> Te ustawienia działają tylko z motywami gkt2, dlatego zmiany tych wartości należy przeprowadzić z pełną świadomością tego faktu, w przeciwnym wypadku nic się nie stanie ;-)
13.
<b>Buttons</b>
2008-01-02
<b>Przyciski</b>
15.
<b>Default Configuration</b>
2008-01-02
<b>Konfiguracja podstawowa</b>
16.
<b>Desktop</b>
2008-01-02
<b>Pulpit</b>
17.
<b>Engines</b> [for advanced users!]
2008-01-02
<b>Silniki</b> [dla użytkowników zaawansowanych!]
18.
<b>Entry Fields</b>
2008-01-02
<b>Pole wprowadzania danych</b>
19.
<b>Icon Labels</b>
2008-01-02
<b>Podpisy ikon</b>
20.
<b>Icon sizes</b> (x² pixels)
2008-01-02
<b>Wielkość ikon</b> (x² pikseli)
21.
<b>Icons</b>
2008-01-02
<b>Ikony</b>
23.
<b>Metacity</b> (normal)
2008-01-11
<b>Metacity</b> (zwykłe)
24.
<b>Normal</b>
2008-01-11
<b>Normalny</b>
25.
<b>Panel</b>
2008-01-02
<b>Panel</b>
26.
<b>Progress Bars</b>
2008-01-02
<b>Paski postępu</b>
28.
<b>Scrollbars</b>
2008-01-02
<b>Paski przewijania</b>
29.
<b>Selection Box</b>
2008-01-02
<b>Pole wyboru</b>
30.
<b>Start Menu</b>
2008-01-02
<b>Menu start</b>
31.
<b>Tooltips</b>
2008-01-02
<b>Opisy pomocnicze</b>
32.
<b>Window Decoration</b>
2008-01-11
<b>Dekoracje okien</b>
33.
Background
2008-01-02
Tło
34.
Background Opacity
2008-01-02
Nieprzezroczystość tła
35.
Button
2008-01-02
Przycisk
36.
Button Size
2008-01-02
Rozmiar przycisku
37.
Color
2008-01-02
Kolor
38.
Desktop
2008-01-02
Pulpit
39.
E_xport as
2008-01-02
_Eksportuj
42.
Engines
2008-01-02
Silniki
43.
Font
2008-01-02
Czcionka
44.
Foreground
2008-01-02
Kolor tekstu
45.
Global Colors
2008-01-02
Kolory globalne
46.
Icons
2008-01-02
Ikony
47.
Large Toolbar
2008-01-02
Pasek narzędziowy
48.
Menue (e.g. application or context menues)
2008-01-11
Menu (np. aplikacji albo kontekstowe)
49.
Modes: 0=normal, 1=lighten, 2=colorize, 3=colorize monochromely
2008-01-11
Tryby działania: 0=normalny, 1=rozjaśniony, 2=kolorowany, 3=kolorowany monochromatycznie
50.
Opacity
2008-01-02
Nieprzezroczystość
51.
Profile:
2008-01-02
Profil:
52.
Specific
2008-01-11
Określony
53.
Start menue (needs panel restart!)
2008-01-03
Menu start (wymaga restartu panelu)
54.
Text
2008-01-02
Tekst
55.
This color is only used if render mode is 2 or 3 (colorize)
2008-01-11
Ten kolor używany jest tylko w trybie 2 lub 3 (kolorowanym)
57.
Title/Buttons
2008-01-11
Tytuł/Przyciski
60.
Width
2008-01-02
Szerokość
61.
X-Padding
2008-01-11
odstęp w osi X
62.
X-Padding (of widgets)
2008-01-11
odstęp w osi X (dla widgetów)
2008-01-11
odstęp w osi X\n (dla widgetów)
63.
Y-Padding
2008-01-11
odstęp w osi Y
64.
Y-Padding (of widgets)
2008-01-11
odstęp w osi Y (dla widgetów)
2008-01-11
odstęp w osi Y\n (dla widgetów)