Browsing Brazilian Portuguese translation

These translations are shared with gettext in Ubuntu Noble template gettext-tools.

553562 of 588 results
553.
(only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,
Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
(somente as linguagens C, C++, ObjectiveC, Shell,
Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
C#, awk, Tcl, Perl, PHP, GCC-source, Glade)
Suggested by Tiago Sássi
Located in src/xgettext.c:890 src/xgettext.c:897
554.
-kWORD, --keyword=WORD look for WORD as an additional keyword
-k, --keyword do not to use default keywords
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-kPALAVRA, --keyword=PALAVRA
procura por PALAVRA como uma palavra-chave
adicional
-k, --keyword não usa palavras-chaves padrões
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/msgfmt.c:1003 src/xgettext.c:1138
555.
--flag=WORD:ARG:FLAG additional flag for strings inside the argument
number ARG of keyword WORD
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--flag=PALAVRA:ARG:FLAG
flag adicional para strings dentro do argumento
de número ARG da palavra-chave PALAVRA
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/xgettext.c:1146
556.
(only languages C, C++, ObjectiveC, Shell,
Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
(somente as linguagens C, C++, ObjectiveC, Shell,
Python, Lisp, EmacsLisp, librep, Scheme, Java,
C#, awk, YCP, Tcl, Perl, PHP, GCC-source)
Suggested by Tiago Sássi
Located in src/xgettext.c:904
557.
-T, --trigraphs understand ANSI C trigraphs for input
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-T, --trigraphs entende trigraphs de ANSI C para entrada
Translated by Rafael Fontenelle
Trigraphs são seqüências de três caracteres (introduzidos por dois pontos de interrogação consecutivos) que o compilador substitui com seus caracteres de pontuação correspondente
Located in src/xgettext.c:1154
558.
(only languages C, C++, ObjectiveC)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(apenas linguagens C, C++, ObjectiveC)
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/xgettext.c:1156
559.
--qt recognize Qt format strings
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
In Ubuntu:
--qt reconhece strings no formato Qt
Suggested by André Gondim
Located in src/xgettext.c:1162
560.
(only language C++)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(apenas a linguagem C++)
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/xgettext.c:1164 src/xgettext.c:1168 src/xgettext.c:1172
561.
--kde recognize KDE 4 format strings
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--kde reconhece as strings de formato KDE 4
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/xgettext.c:1166
562.
--boost recognize Boost format strings
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--boost reconhece strings no formato Boost
Translated by Rafael Fontenelle
Located in src/xgettext.c:1170
553562 of 588 results

This translation is managed by translation group gnu-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Afonso Costa, Alexandro Silva, Alexsandro Felix, Andre Noel, André Gondim, Apollo Torres, Bruno Morais, Christiano, Display Name, Eugênio F, Flávio Bruno Leitner, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Helton Dória, Isaque Alves, Kemel Zaidan aka Legendario, Leandro Masotti, Madson Coelho, Mario A. C. Silva (Exp4nsion), Muriel de Souza Godoi, Nabor Oliveira, Nei Freitas, Nilson Morais, Og Maciel, Paulo H. Tanaka, Paulo de Lima Cavalcanti, Priscila, Rafael Ferreira, Rafael Fontenelle, Rafael Perrone, Rafael Sfair, Rodrigo Henrique, Rogênio Belém, Savio Grossi, Tiago Hillebrandt, Tiago Sássi, Valmar Neves, Washington Lins, Wilmerson Felipe, brunoalves, nano_the_pierrot.