|
456.
|
|
|
warning: unterminated key/value pair
|
|
|
|
aviso: par chave/valor não terminado
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/read-stringtable.c:871 src/read-stringtable.c:893
|
|
457.
|
|
|
warning: syntax error, expected ';' after string
|
|
|
|
aviso: erro de sintaxe, esperava ";" após string
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/read-stringtable.c:940
|
|
458.
|
|
|
warning: syntax error, expected '=' or ';' after string
|
|
|
|
aviso: erro de sintaxe, esperada "=" ou ";" após string
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/read-stringtable.c:948
|
|
459.
|
|
|
Written by %s and %s .
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Escrito por %s .
|
|
Translated by
Flávio Bruno Leitner
|
|
Reviewed by
Flávio Bruno Leitner
|
In Ubuntu: |
|
Escrito por %s e %s .
|
|
|
Suggested by
Leandro Masotti
|
|
|
|
Located in
src/recode-sr-latin.c:113
|
|
460.
|
|
|
Danilo Segan
|
|
|
TRANSLATORS: This is a proper name. The last name is
(with Unicode escapes) "\u0160egan" or (with HTML entities)
"Šegan".
This is a proper name. See the gettext manual, section Names.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
In Ubuntu: |
|
Danilo Segan
|
|
|
Suggested by
Leandro Masotti
|
|
|
|
Located in
src/recode-sr-latin.c:117
|
|
461.
|
|
|
Recode Serbian text from Cyrillic to Latin script.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Re-codifica texto sérvio de script em cirílico para latim.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/recode-sr-latin.c:150
|
|
462.
|
|
|
The input text is read from standard input. The converted text is output to
standard output.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O texto de entrada é lido da entrada padrão. O texto convertido é enviado para
a saída padrão.
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/recode-sr-latin.c:153
|
|
463.
|
|
|
input is not valid in "%s " encoding
|
|
|
|
entrada não é válida na codificação "%s "
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/recode-sr-latin.c:338
|
|
464.
|
|
|
error while converting from "%s " encoding to "%s " encoding
|
|
|
|
erro ao converter da codificação "%s " para "%s "
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
|
|
|
Located in
src/recode-sr-latin.c:366
|
|
465.
|
|
|
expected two arguments
|
|
|
|
esperava dois argumentos
|
|
Translated by
Rafael Fontenelle
|
In Ubuntu: |
|
dois parâmetros esperados
|
|
|
Suggested by
Og Maciel
|
|
|
|
Located in
src/urlget.c:156
|