|
247.
|
|
|
Frozen Lakes
|
|
|
|
Lagos Congelados
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:105
|
|
248.
|
|
|
To reach the finish you must pass several frozen lakes. Watch your speed on the ice - there are some dangerous corners.
|
|
|
|
Para chegar no final, você precisa passar por vários lagos congelados. Tome cuidado com sua velocidade no gelo - tem algumas curvas perigosas.
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:106
|
|
249.
|
|
|
In Search of the Holy Grail
|
|
|
|
Em Busca do Cálice Sagrado
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:107
|
|
250.
|
|
|
An adventure course with a simple task: Find the grail! Warning: It is very difficult to find the way.
|
|
|
|
Uma pista de aventura com uma tarefa simples: Encontrar o cálice! Atenção: É muito difícil achar o caminho.
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:108
|
|
251.
|
|
|
Explore the Mountains
|
|
|
|
Explore as Montanhas
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:109
|
|
252.
|
|
|
Can you find your way through the icy, dangerous mountains. I doubt it.
|
|
|
|
Será que você pode achar seu caminho através das perigosas montanhas geladas? Eu duvido.
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:110
|
|
253.
|
|
|
Wild Mountains
|
|
|
|
Montanhas Selvagens
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:111
|
|
254.
|
|
|
A wild landscape of ice and snow. It isn't easy to keep the right way. Not for beginners.
|
|
|
|
Uma paisagem selvagem de gelo e neve. Não é fácil se manter no caminho certo. Não para principiantes.
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/levelinfo:112
|
|
255.
|
|
|
Tux
|
|
|
|
Tux
|
|
Translated and reviewed by
João Vicente P. Reis Fo.
|
|
|
|
Located in
po/modelinfo:1
|
|
256.
|
|
|
Samuel
|
|
|
|
Samuel
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
po/modelinfo:2
|