Translations by Arwena
Arwena has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 6 of 6 results | First • Previous • Next • Last |
4. |
(needs restart)
|
|
2009-08-10 |
(wymaga restartu)
|
|
179. |
Hey, Tux!
|
|
2009-08-10 |
Hej, Tux!
|
|
182. |
This gigantic crater was full of water, and herring, but now it's all frozen, and yours for the taking.
|
|
2009-08-10 |
Ten ogromny krater był niegdyś pełen wody i śledzi, ale obecnie jest cały zamarznięty. Wprost czeka na ciebie...
|
|
213. |
Mount Satan is a sister mountain to Dead Man's Drop. No surprises here, just a steep, bumpy, twisty path full of trees to get through.
|
|
2009-08-10 |
Szatańska Góra to siostrzana góra Łzy Wisielca: bez niespodzianek - stroma, wyboista, pełna zakrętów droga pełna drzew, przez które będziesz musiał się przedostać.
|
|
243. |
Chinese Wall
|
|
2009-08-10 |
Mur Chiński
|
|
252. |
Can you find your way through the icy, dangerous mountains. I doubt it.
|
|
2009-08-10 |
Czy potrafisz odnaleźć drogę wśród niebezpiecznych, oblodzonych gór? Wątpię.
|