Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Ukrainian guidelines.
3443 of 153 results
34.
Start
Запустити
Translated and reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:3
35.
The network benchmark will test the effective network
bandwidth that is available for your lab.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Тест мережевого з'єднання буде тестувати ефективну пропускну
здатність мережі, яка доступна для вашої лабораторії.
Translated and reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:4
36.
Run the benchmark for
Запустити тест для
Translated and reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:6
37.
seconds
секунд(и)
Translated and reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:7
38.
Network benchmark results
(no translation yet)
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:8
39.
Computer
Комп’ютер
Translated by yurchor
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:9 ../epoptes/ui/gtk/epoptes.ui.h:4
40.
Upload bandwidth
Пропускна здатність каналу вивантаження
Translated by Vladyslav Dukhin
Reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:10
41.
Download bandwidth
Пропускна здатність каналу завантаження
Translated by Vladyslav Dukhin
Reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:11
42.
Could not get measurements from some of the clients. The statistics will be affected.
Не вдалося отримати вимірювання від деяких клієнтів. Це вплине на статистичні дані.
Translated and reviewed by Vladyslav Dukhin
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:12
43.
Overall bandwidth statistics
(no translation yet)
Located in ../epoptes/ui/gtk/benchmark.ui.h:13
3443 of 153 results

This translation is managed by Launchpad Ukrainian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fotis Tsamis, Vladyslav Dukhin, Yuri Chornoivan, yurchor.