Translations by smo

smo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

101149 of 149 results
169.
Find more
2008-12-13
Plus d'info...
171.
<b>Desktop theme</b>
2008-12-13
<b>Theme du bureau</b>
172.
Change the whole look of your desktop with just one click
2008-12-13
Entierement changer le look de votre bureau en un click
2008-12-13
Change complétement le look de votre bureau en un click
175.
Desktop theme
2008-12-13
thème du bureau
176.
Skins
2008-12-13
Thèmes
2008-12-13
Thèmes:
177.
Wallpapers
2008-12-13
Fonds d'écran
178.
The background of your GNOME desktop
2008-12-13
Le fond de votre bureau GNOME
179.
Metacity themes
2008-12-13
Thèmes metacity
180.
The window borders which use Metacity window manager
2008-12-13
Les bordures de fenetre utilisées par le gestionnaire de fenetre Metacity
181.
GTK themes
2008-12-13
Thèmes GTK
182.
The style of the controls
2008-12-13
Style des controleurs
183.
Icon sets
2008-12-13
Jeux d'icônes
184.
The icons used accross GNOME
2008-12-13
Les icones utilisées à travers GNOME
185.
Splash images
2008-12-13
images splash
186.
The splash image that is displayed when user logs in and starts a GNOME session
2008-12-13
L'image splash affichée quand les utilisateurs démarrent une session GNOME
187.
Mouse cursor themes
2008-12-13
Thèmes de souris
188.
The mouse cursors (for GNOME apps)
2008-12-13
Le curseur de souris (pour les applications GNOME)
189.
Grub images
2008-12-13
Images Grub
190.
The boot loader theme
2008-12-13
Le Thème de boot grub
191.
Login themes
2008-12-13
Thèmes de login
192.
The Login screen theme
2008-12-13
Thème de l'écran d'acceuil
194.
The boot-up splash screen
2008-12-13
Le thème usplash
195.
Show Information
2008-12-13
Afficher les informations
196.
<b>Settings</b>
2008-12-13
<b>Paramètres</b>
197.
Configure Epidermis
2008-12-13
Configurer Epidermis
198.
Repo URL
2008-12-13
Adresse du dépot
200.
Launch Creator
2008-12-13
Créateur de lanceur
201.
<b><span size="xx-large">Downloading repository</span></b>
2008-12-13
<b><span size="xx-large">Téléchargement du dépot</span></b>
202.
The repository file is being downloaded
2008-12-13
Le fichier source du dépot va etre téléchargé
204.
<b>Skin information</b>
2008-12-13
<b>Informations du thème</b>
205.
2008-12-13
206.
Skin name:
2008-12-13
Nom du thème:
207.
Applying skin
2008-12-13
Appliquer le thème
208.
<b><span size="xx-large">Applying skin</span></b>
2008-12-13
<b><span size="xx-large">Appliquer le thème</span></b>
209.
Select the pigments you want to be enabled and click apply
2008-12-13
Sélectionnez le pigment que vous voulez activer et cliquez appliquer
210.
Done
2008-12-13
Terminé
212.
Grub bootsplash
2008-12-13
Grub Bootsplash
213.
GDM login screen
2008-12-13
Ecran d'acceuil GDM
214.
Mouse cursor theme
2008-12-13
Thèmes de souris
215.
GNOME splash image
2008-12-13
Image splash GNOME
216.
Icon theme
2008-12-13
Thème d'icônes
217.
GTK widgets theme
2008-12-13
Thèmes widgets GTK
2008-12-13
Thèmes widgets GK
218.
Metacity window borders
2008-12-13
Bordures de fenetre Metacity
2008-12-13
Bordures de fenetres Metacity
219.
About Epidermis
2008-12-13
A propos d'Epidermis
221.
Epidermis changes the appearance of your Ubuntu GNOME desktop in all its aspects in one click.
2008-12-13
Epidermis change l 'apparence de votre bureau GNOME Ubuntu sous tous ses aspects en un click.