Translations by Kabi
Kabi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
31. |
Secondary Color
|
|
2010-12-03 |
Sekundární barva
|
|
33. |
Skins must have at least one linked pigment
|
|
2010-12-03 |
Skin musí mít alespoň jeden propojený pigment
|
|
38. |
No pigments found, please install some
|
|
2010-12-03 |
Nainstalujte nějaký pigment, žádný nebyl nalezen
|
|
40. |
No themes found, please install some
|
|
2010-12-03 |
Nainstalujte nějaký motiv, žádný nebyl nalezen
|
|
46. |
One or more pigments are saved in a deprecated format. An upgrade is required. Upgrade now?
|
|
2010-12-03 |
Jeden či více pigmentů je uloženo v zastaralém formátu. Je požadován upgrade. Chcete spustit upgrade nyní?
|
|
47. |
Pigment type: %(pt)s, pigment dir: %(pd)s
|
|
2010-12-03 |
Typ pigmentu: %(pt)s, složka pigmentu: %(pd)s
|
|
48. |
Upgrade complete, restarting Epidermis.
|
|
2010-12-03 |
Upgrade kompletní, restartuji Epidermis.
|
|
50. |
Pigment file: %s
|
|
2010-12-03 |
Soubor pigmentu: %s
|
|
51. |
Pigment dir: %(pd)s
|
|
2010-12-03 |
Složka pigmentu: %(pd)s
|
|
52. |
You have a badly installed pigment on your system. Do you want to remove it?
You have badly installed pigments on your system. Do you want to remove them?
|
|
2010-12-03 |
Máte v systému špatně nainstalovaný pigment. Chcete ho odstranit?
Máte v systému špatně nainstalovány pigmenty. Chcete je odstranit?
Máte v systému špatně nainstalovány pigmenty. Chcete je odstranit?
|
|
56. |
<i>None</i>
|
|
2010-12-03 |
<i>žádný<i>
|
|
57. |
<i>Unsupported</i>
|
|
2010-12-03 |
<i>nepodporováno<i>
|
|
58. |
<b><span size="xx-large">Install pigments</span></b>
|
|
2010-12-03 |
<b><span size="xx-large">Instalovat pigmenty</span></b>
|
|
62. |
Loading and installing pigments
|
|
2010-12-03 |
Načítám a instaluji pigmenty
|
|
64. |
One or more pigments were not activated because they are not supported on your system
|
|
2010-12-03 |
Jeden či více pigmentů nebylo aktivováno, neboť nejsou vaším systémem podporovány.
|
|
65. |
<b><span size="xx-large">Apply pigments</span></b>
|
|
2010-12-03 |
<b><span size="xx-large">Použít pigmenty</span></b>
|
|
69. |
Epidermis %s, Copyright (C) 2008-2009 David D Lowe
Epidermis comes with ABSOLUTELY NO WARRANTY; for details click on the About button, License
This is free software, and you are welcome to redistribute it
under certain conditions; for details click on the About button, License
|
|
2010-12-03 |
Epidermis %s, Copyright (C) 2008-2009 David D Lowe
Epidermis je BEZ JAKÉKOLIV ZÁRUKY; pro podrobnosti klikněte na tlačítko O Epidermis, Licence
Epidermis je volný software a budeme rádi, když jej budete distribuovat
za určitých podmínek; e About button, pro podrobnosti klikněte na tlačítko O Epidermis, Licence
|
|
70. |
An error has occurred
|
|
2010-12-03 |
Vyskytla se chyba
|
|
76. |
Loading repo
|
|
2010-12-03 |
Nahrávám repozitář
|
|
79. |
Please make sure that the repo's URL is correct
|
|
2010-12-03 |
Prosím, ujistěte se, že adresa repositáře je správná
|
|
80. |
Please verify your Internet connection
|
|
2010-12-03 |
Prosím, ověřte své připojení k internetu
|
|
81. |
The repo's version (%s) is not supported by this version of Epidermis. Epidermis may be out of date
|
|
2010-12-03 |
Verze repositáře (%s) není v této verzi Epidermis podporována. Epidermis by mohlo být zastaralé
|
|
86. |
No cached repo information, try again
|
|
2010-12-03 |
Nejsou uloženy žádné informace repositáře, zkuste znovu
|
|
87. |
No cached preview_summary.xml
|
|
2010-12-03 |
Není uloženo preview_summary.xml
|
|
88. |
Invalid repo information
|
|
2010-12-03 |
Špatné informace repositáře
|
|
90. |
Missing element in item %(id)s in %(filename)s
|
|
2010-12-03 |
Chybí prvek položky %(id)s v %(filename)s
|
|
91. |
Missing text in xml of item %(id)s in %(filename)s
|
|
2010-12-03 |
Chybí text položky %(id)s v %(filename)s
|
|
92. |
Invalid archive downloaded, does not contain preview_summary.xml
|
|
2010-12-03 |
Byl stažen špatný archiv, neobsahuje preview_summary.xml
|
|
96. |
The pigments you selected are being downloaded from the repository
|
|
2010-12-03 |
Označený pigment je stahován z repositáře
|
|
99. |
The pigments you selected are being installed
|
|
2010-12-03 |
Označený pigment je instalován
|
|
103. |
The pigments you selected are being removed
|
|
2010-12-03 |
Označený pigment je odstraňován
|
|
106. |
Enter password to allow Epidermis to access root privileges
|
|
2010-12-03 |
Vložte heslo, aby měl Epidermis práva roota
|
|
107. |
Could not retrieve password, try again?
|
|
2010-12-03 |
Nemohu získat heslo, zkusit znovu?
|
|
108. |
The theme file should be the directory that bears the name of theme, and containing a directory named cursors, it should not contain any other directories
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měl být adresář, který nese jeho název a obsahuje složku se jménem cursors a neměl by obsahovat jiné složky.
|
|
109. |
The theme file should be the directory that bears the name of theme, and containing a file named GdmGreeterTheme.desktop
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měl být adresář, který nese jeho název a obsahuje soubor se jménem GdmGreeterTheme.desktop
|
|
110. |
The theme file should be an image file, with the extension png , jpg or gif
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měl být obrázek s koncovkou png, jpg nebo gif
|
|
111. |
The theme file should be a compressed xpm image file with the extension xpm.gz
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měl být komprimovaný obrázek xmp s koncovkou xmp.gz
|
|
112. |
The theme file should be the directory that bears the name of theme, and containing a directory named gtk-2.0, it should not contain any other directories
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měl být adresář, který nese jeho název a obsahuje složku se jménem gtk-2.0, neměl by obsahovat jiné složky
|
|
114. |
The theme file should be the directory that bears the name of theme, and containing a directory named metacity-1, it should not contain any other directories
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měla být složka se jménem vzhledu a měla by obsahovat složku se jménem metacity-1 a neměla by obsahovat žádné jiné adresáře
|
|
116. |
The skin pigment does not have a theme file
|
|
2010-12-03 |
Skin pigmentu nemá složku vzhledu
|
|
117. |
The theme file should be an image file with the extension png , jpg , gif or svg
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měl být obrázek s koncovkou png, jpg, gif nebo svg
|
|
118. |
The theme file should be a directory with the files that need to be replaced in /usr/share/images/xplash
|
|
2010-12-03 |
Soubor vzhledu by měla být složka, kterou je potřeba přepsat v /usr/share/images/xplash
|
|
127. |
Codename:
|
|
2010-12-03 |
Codename:
|
|
130. |
<b>Pigment preview:</b>
|
|
2010-12-03 |
<b>náhled pigmentu:</b>
|
|
131. |
Image:
|
|
2010-12-03 |
Obrázek:
|
|
132. |
Autogenerate
|
|
2010-12-03 |
Autogenerate
|
|
134. |
<b>Specific Pigment Information:</b>
|
|
2010-12-03 |
<b>Specifické informace pigmentu:</b>
|
|
153. |
Color shading type:
|
|
2010-12-03 |
Typ stínování:
|
|
157. |
Preferred Cursor themes:
|
|
2010-12-03 |
Preferovaný vzhled kurzoru:
|
|
158. |
Preferred Icon themes:
|
|
2010-12-03 |
Preferovaný vzhled ikon:
|