|
115.
|
|
|
Usage: %s [options] rootDir mountPoint [-- [FUSE Mount Options]]
|
|
|
|
Gebruik: %s [opties] rootDir mountPlaats [-- [FUSE Mount Opties]]
|
|
Translated and reviewed by
Maarten Fonville
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:117
|
|
116.
|
|
|
Common Options:
-H [tab] [tab] [tab] show optional FUSE Mount Options
-s [tab] [tab] [tab] disable multithreaded operation
-f [tab] [tab] [tab] run in foreground (don't spawn daemon).
[tab] [tab] [tab] Error messages will be sent to stderr
[tab] [tab] [tab] instead of syslog.
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Algemene opties:
-H [tab] [tab] [tab] toon optionele FUSE Mount opties
-s [tab] [tab] [tab] schakel multithread modus uit
-f [tab] [tab] [tab] raai op de voorgrond (niet als daemon).
[tab] [tab] [tab] Foutmeldingen zullen naar stderr gestuurd worden
[tab] [tab] [tab] in plaats van naar syslog
|
|
Translated and reviewed by
Valient Gough
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:121
|
|
117.
|
|
|
-v, --verbose [tab] [tab] verbose: output encfs debug messages
-i, --idle=MINUTES [tab] Auto unmount after period of inactivity
--anykey [tab] [tab] Do not verify correct key is being used
--forcedecode [tab] [tab] decode data even if an error is detected
[tab] [tab] [tab] (for filesystems using MAC block headers)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-v, --verbose [tab] [tab] verbose: geeft encfs debug berichten
-i, --idle=MINUTEN [tab] Automatisch unmounten nadat een bepaalde tijd geen activiteit is geweest
--anykey [tab] [tab] Verifieer de gebruikte sleutel niet
--forcedecode [tab] [tab] Decodeer de data zelfs wanneer er een fout wordt geconstanteerd
[tab] [tab] [tab] (voor bestandssystemen die MAC block headers gebruiken)
|
|
Translated and reviewed by
Valient Gough
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:132
|
|
118.
|
|
|
--public [tab] [tab] act as a typical multi-user filesystem
[tab] [tab] [tab] (encfs must be run as root)
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--public [tab] [tab] act als een typisch bestandssysteem voor meerdere gebruikers
[tab] [tab] [tab] (encfs moet als root draaien)
|
|
Translated and reviewed by
Niels tijssen
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:141
|
|
119.
|
|
|
--reverse [tab] [tab] reverse encryption
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--reverse [tab] [tab] omgekeerde encryptie
|
|
Translated and reviewed by
Joram Pereira
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:143
|
|
120.
|
|
|
--extpass=program [tab] Use external program for password prompt
Example, to mount at ~/crypt with raw storage in ~/.crypt :
encfs ~/.crypt ~/crypt
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--extpass=programma [tab] Gebruik een extern programma voor het vragen van het password
Voorbeeld, om ~/crypt te mounten met ruwe opslag in ~/.crypt :
encfs ~/.crypt ~/crypt
|
|
Translated and reviewed by
Valient Gough
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:147
|
|
121.
|
|
|
For more information, see the man page encfs(1)
|
|
|
|
Voor meer informatie, zie de man pagina van encfs(1)
|
|
Translated and reviewed by
Maarten Fonville
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:153
|
|
122.
|
|
|
encfs [options] rootDir mountPoint -- [FUSE Mount Options]
valid FUSE Mount Options follow:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
encfs [opties] rootDir mountPoint -- [FUSE Mount Opties]
valide FUSE Mount Opties volg:
|
|
Translated and reviewed by
Niels tijssen
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:158
|
|
123.
|
|
|
option '--public' ignored for non-root user
|
|
|
|
optie '--public' is genegeerd voor een niet-root gebruiker
|
|
Translated and reviewed by
Niels tijssen
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:330
|
|
124.
|
|
|
encfs version %s
|
|
|
|
encfs versie %s
|
|
Translated and reviewed by
Niels tijssen
|
|
|
|
Located in
encfs/main.cpp:341
|