Translations by Lorenzo Nicolodi
Lorenzo Nicolodi has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
Apache mod_auth
|
|
2012-04-27 |
Apache mod_auth
|
|
83. |
Apply Configuration
|
|
2012-04-27 |
Applica configurazione
|
|
135. |
VPN
|
|
2012-04-27 |
VPN
|
|
136. |
L2TP
|
|
2012-04-27 |
L2TP
|
|
137. |
VPN Users
|
|
2012-04-27 |
Utenti VPN
|
|
138. |
Invalid zone
|
|
2012-04-27 |
Zona non valida
|
|
139. |
Not in range [%s-%s]
|
|
2012-04-27 |
Non compreso nell'intervallo [%s-%s]
|
|
140. |
Start and end addresses are not in the same subnet
|
|
2012-04-27 |
L'indirizzo iniziale e l'indirizzo finale non appartengono alla stessa sottorete
|
|
141. |
Pool end address must be greater than start
|
|
2012-04-27 |
L'indirizzo finale deve essere maggiore dell'indirizzo iniziale
|
|
142. |
L2TP enabled
|
|
2012-04-27 |
L2TP attivato
|
|
144. |
L2TP IP pool start address
|
|
2012-04-27 |
Indirizzo iniziale della lista degli IP L2TP
|
|
145. |
L2TP IP pool end address
|
|
2012-04-27 |
Indirizzo finale della lista degli IP L2TP
|
|
146. |
Enable debug
|
|
2012-04-27 |
Attiva debug
|
|
147. |
Must be unique
|
|
2012-04-27 |
Deve essere univoco
|
|
148. |
You must give a unique value for %sname
|
|
2012-04-27 |
Devi assegnare un valore univoco per %sname
|
|
149. |
Password is required
|
|
2012-04-27 |
La password è necessaria
|
|
150. |
Password must be at least 5 characters long
|
|
2012-04-27 |
La password deve essere di almeno 5 caratteri
|
|
151. |
Password must contain at least one non-alphanumeric character
|
|
2012-04-27 |
La password deve contenere almeno un carattere non alfabetico
|
|
152. |
You must enter a password
|
|
2012-04-27 |
Devi inserire una password
|
|
153. |
Password too short
|
|
2012-04-27 |
La password è troppo corta
|
|
154. |
The name can't contain spaces.
|
|
2012-04-27 |
Il nome non può contenere spazi.
|
|
157. |
Name must be unique
|
|
2012-04-27 |
Il nome deve essere univoco
|
|
167. |
Push only these networks
|
|
2012-04-27 |
Invia solo queste reti
|
|
168. |
Networks behind client
|
|
2012-04-27 |
Reti dietro il client
|
|
176. |
IPsec Tunnel
|
|
2012-04-27 |
Tunnel IPsec
|
|
177. |
Disconnected
|
|
2012-04-27 |
Disconnesso
|
|
182. |
Please add a "L2TP Host-to-Net Virtual Private Network" IPSEC tunnel before enabling L2TP
|
|
2012-04-27 |
Prima di abilitare L2TP, dovresti aggiungere un tunnel IPsec "L2TP Host-to-Net Virtual Private Network"
|
|
184. |
Change User
|
|
2012-04-27 |
Cambia utente
|
|
185. |
VPN protocols
|
|
2012-04-27 |
Protocolli VPN
|
|
186. |
OpenVPN Options
|
|
2012-04-27 |
Opzioni OpenVPN
|
|
190. |
L2TP Options
|
|
2012-04-27 |
Opzioni L2TP
|
|
191. |
Passwords do not match
|
|
2012-04-27 |
Le password non coincidono
|
|
192. |
Add new User
|
|
2012-04-27 |
Aggiungi un nuovo utente
|
|
193. |
Protocols
|
|
2012-04-27 |
Protocolli
|
|
194. |
Networks
|
|
2012-04-27 |
Reti
|
|
196. |
user
|
|
2012-04-27 |
utente
|
|
198. |
user group
|
|
2012-04-27 |
gruppo di utenti
|
|
213. |
Users
|
|
2012-04-27 |
Utenti
|
|
214. |
User Groups
|
|
2012-04-27 |
Gruppi di utenti
|
|
218. |
Connection established
|
|
2012-04-27 |
Connessione stabilita con successo
|
|
219. |
Connection closed
|
|
2012-04-27 |
Connessione terminata
|
|
220. |
Not logged in
|
|
2012-04-27 |
Non autenticato
|
|
221. |
Empty password
|
|
2012-04-27 |
Password vuota
|
|
222. |
Password changed
|
|
2012-04-27 |
Password modificata
|
|
223. |
Unknown action
|
|
2012-04-27 |
Azione sconosciuta
|
|
235. |
The name must be unique
|
|
2012-04-27 |
Il nome deve essere univoco.
|
|
240. |
Groupname
|
|
2012-04-27 |
Nome del gruppo
|
|
242. |
IP pool
|
|
2012-04-27 |
Lista di IP
|
|
244. |
manager
|
|
2012-04-27 |
manager
|
|
245. |
regular user
|
|
2012-04-27 |
utente standard
|