Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
413 of 1535 results
4.
So what happens now?
Então o que acontece agora?
Translated and reviewed by Rodrigo Zimmermann
Located in data/scripts/olaf.dat:9
5.
We can get out of here! Where do you want to go?
Nós podemos sair daqui! Onde você quer ir?
Translated and reviewed by Rodrigo Zimmermann
Located in data/scripts/olaf.dat:10
6.
Back to the fortress, I still need to rescue my Dad from the sorceror
De volta à fortaleza, eu ainda preciso resgatar meu pai do feiticeiro.
Translated and reviewed by Daniel Rodrigues
Located in data/scripts/olaf.dat:11
7.
OK, remember what I told you about his disintegration spell?
OK, lembre-se que eu te disse sobre seu feitiço de desintegração?
Translated and reviewed by Daniel Rodrigues
Located in data/scripts/olaf.dat:12
8.
I think so...
Eu acho que sim...
Translated and reviewed by Rodrigo Zimmermann
Located in data/scripts/olaf.dat:13
9.
Go to the lab and combine that ring and your shield
Vá ao laboratório e junte aquele anel com o seu escudo
Translated and reviewed by Daniel Rodrigues
Located in data/scripts/olaf.dat:14
10.
How?
Como?
Translated and reviewed by Rodrigo Zimmermann
Located in data/scripts/olaf.dat:15
11.
Throw the shield and ring into the cauldron along with some mandrake root, that should do it
Lance o escudo e o anel no caldeirão junto com um pouco de raiz de mandrágora, isto deve bastar.
Translated and reviewed by Daniel Rodrigues
Located in data/scripts/olaf.dat:16
12.
OK...
OK...
Translated and reviewed by Rodrigo Zimmermann
Located in data/scripts/jacob.dat:35
13.
Nothing will go wrong this time!
Nada vai dar errado desta vez!
Translated and reviewed by Daniel Rodrigues
Located in data/scripts/olaf.dat:18
413 of 1535 results

This translation is managed by Launchpad Brazilian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Rodrigues, Georger Araújo, Rodrigo Zimmermann, grapjos.