Translations by Никола Павловић
Никола Павловић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
52. |
If true, the dock is drawn as a 3d dock.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, док се исцртава као 3Д док.
|
|
53. |
If true, the dock is in panel mode and will extend to fill the entire screen edge.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, док је у моду панела о прошириће се да попуни цео екран.
|
|
54. |
If true, the dock will zoom when hovered.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, док ће се зумирати приликом преласка мишем.
|
|
55. |
If true, this is the first time Docky has run. Internal use only - Do not change!
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, ово је прво покретање Докија. Само интерна употреба - НЕ МЕЊАЈТЕ!
|
|
56. |
If true, timers will disappear when they time out.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, тајмери ће нестати кад им истекне време.
|
|
57. |
If true, tracks the mouse selection clipboard. If false, tracks the secondary clipboard.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, прати клипборд који је изабран мишем. Ако нје означено, прати секундарни клипборд.
|
|
58. |
If true, use metric units when showing weather.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, користи метричке јединице приликом приказивања временских прилика.
|
|
59. |
If true, when the dock hides it will fade away instead of sliding off screen.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, док ће да избледи приликом сакривања уместо да се помери са екрана.
|
|
60. |
If true, when there is new unread mail Docky will show the indicator dot.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, Доки ће приказивати индикаторску тачку кад пристигне пошта.
|
|
61. |
If true, will try to show the most recent document on the dock.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, покушаћу да прикажем најскорије документе на доку.
|
|
62. |
Indicate when items have more than one window
|
|
2011-02-09 |
Означи да ставке имају више од једног прозора.
|
|
63. |
Last time checked
|
|
2011-02-09 |
Задњи пут проверено
|
|
65. |
List of NPR stations to display.
|
|
2011-02-09 |
Листа NPR станица за приказ.
|
|
66. |
List of active docks
|
|
2011-02-09 |
Листа активних докова
|
|
67. |
List of custom GMail labels to check in addition to the inbox.
|
|
2011-02-09 |
Листа GMail ставки за проверу осим долазног сандучета.
|
|
68. |
List of launchers
|
|
2011-02-09 |
Листа покретача
|
|
69. |
Max Entries
|
|
2011-02-09 |
Максимални број уноса
|
|
70. |
NPR stations
|
|
2011-02-09 |
NPR станице
|
|
71. |
New timer length
|
|
2011-02-09 |
Дужина новог тајмера
|
|
72. |
Number of recent docs
|
|
2011-02-09 |
Број скорих докумената
|
|
73. |
Opacity to fade to
|
|
2011-02-09 |
Колико да док избледи
|
|
74. |
Plugins on this dock
|
|
2011-02-09 |
Додаци на овом доку
|
|
75. |
Prevent adding items by drops
|
|
2011-02-09 |
Спречи додавање ставки довлачењем
|
|
76. |
Redirect helper output to Docky's output
|
|
2011-02-09 |
Преусмери излаз помагача на Докијев излаз
|
|
77. |
Set the color of the Docky icon. 0 means use the GTK+ theme color.
|
|
2011-02-09 |
Изаберите боју докијеве иконице. 0 значи да користим боју ГТК+ теме.
|
|
78. |
Show 'Pin to Dock' for items
|
|
2011-02-09 |
Прикажи опцију "Закачи на Док" за ставке
|
|
79. |
Show Quit in Docky item menu
|
|
2011-02-09 |
Прикажи опцију за искључивање у Докијевом менију
|
|
80. |
Show Settings in Docky item menu
|
|
2011-02-09 |
Прикажи "Подешавања" у Докијевом менију
|
|
81. |
Show a notify for unread mail
|
|
2011-02-09 |
Прикажи обавештење за непрочитану пошту
|
|
82. |
Show date
|
|
2011-02-09 |
Прикажи датум
|
|
83. |
Show hover text labels for launchers
|
|
2011-02-09 |
Прикажи ознаке са текстом, приликом преласка миша преко поретача
|
|
84. |
Show indicator dot for unread mail
|
|
2011-02-09 |
Прикажи индикаторску тачку за непрочитану пошту
|
|
85. |
Show most recent doc
|
|
2011-02-09 |
Прикажи најскорије документе
|
|
86. |
Show the Docky item
|
|
2011-02-09 |
Прикажи Доки ставку
|
|
87. |
Show the digital clock
|
|
2011-02-09 |
Прикажи дигитални сат
|
|
88. |
Show windows from only current desktop
|
|
2011-02-09 |
Прикажи само прозоре са тренутне радне површине
|
|
89. |
Sorts the items on the dock
|
|
2011-02-09 |
Сортирај ставке на доку
|
|
90. |
Start all new timers
|
|
2011-02-09 |
Покрени све нове тајмере
|
|
91. |
Stop items from dragging
|
|
2011-02-09 |
Онемогући превлачење ставки
|
|
92. |
The GMail username to check.
|
|
2011-02-09 |
GMail корисничко име за проверу.
|
|
93. |
The command to execute when left-clicking the Docky item or "" for default behavior (which opens the configuration dialog).
|
|
2011-02-09 |
Команда за извршавање прикиком левог клика на Доки ставку. Подразумевано "" (отвара дијалог за подешавања).
|
|
94. |
The current theme
|
|
2011-02-09 |
Тренутна тема
|
|
95. |
The currently selected item in the session manager menu.
|
|
2011-02-09 |
Тренутно изабрана ставка у менију менаџера сесије.
|
|
96. |
The default time (in secs) for any new timers.
|
|
2011-02-09 |
Подразумевано време (у секундама) за све нове тајмере.
|
|
97. |
The dock's hide mode. Possible values are: None, Autohide, Intellihide, UniversalIntellihide
|
|
2011-02-09 |
Доков мод сакривања. Могуће вредности су: Ниједан, Ауто-сакривање, Интелигентно сакривање, Универзално интелигентно сакривање
|
|
98. |
The dock's position
|
|
2011-02-09 |
Позиција дока
|
|
99. |
The dock's position on the screen. Possible values are: Bottom, Top, Left, Right
|
|
2011-02-09 |
Позиција дока на екрану. Могуће вредности су: Дно, Врх, Лево, Десно
|
|
100. |
The dock's zoom size (if enabled), as a percent.
|
|
2011-02-09 |
Величина зумирања дока (ако је омогућено), у процентима.
|
|
101. |
The last time Docky checked GMail for messages.
|
|
2011-02-09 |
Задњи пут када је Доки проверавао поруке на GMail-у.
|
|
102. |
The list of weather locations to check.
|
|
2011-02-09 |
Листа локација за проверу временских прилика.
|