Translations by Никола Павловић
Никола Павловић has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
The finest dock no money can buy.
|
|
2011-02-10 |
Најбољи док који се не може купити новцем.
|
|
2011-02-03 |
Најбољи док који се неможе купити новцем.
|
|
2. |
A list of plugins that are active on this dock.
|
|
2011-02-03 |
Листа додатака који су активни на овом доку.
|
|
3. |
Analog clock theme
|
|
2011-02-08 |
Тема аналогног сата
|
|
2011-02-06 |
Тема, аналогног сата
|
|
2011-02-03 |
Тема, аналогни сат
|
|
4. |
Clear finished timers
|
|
2011-02-03 |
Очисти завршене тајмере
|
|
5. |
Currently selected item
|
|
2011-02-03 |
Тренутно изабрана ставка
|
|
6. |
Dismiss a stopped timer when clicked
|
|
2011-02-03 |
Одбаци заустављени тајмер када је кликнуто
|
|
7. |
Do not change this!
|
|
2011-02-03 |
Не мењајте ово
|
|
8. |
Dock icon size
|
|
2011-02-03 |
Величина иконица дока
|
|
9. |
Dock is 3d
|
|
2011-02-03 |
Док је 3Д
|
|
10. |
Dock manages all windows
|
|
2011-02-03 |
Док управља свим прозорима
|
|
11. |
Dock zooms
|
|
2011-02-03 |
Док се зумира
|
|
12. |
Dock's hiding mode
|
|
2011-02-03 |
Доков мод сакривања
|
|
13. |
Docky item command to execute
|
|
2011-02-03 |
Извршна команда за Докијеву ставку
|
|
14. |
Docky item hover text
|
|
2011-02-03 |
Лебдећи текст Докијеве ставке
|
|
15. |
Docky item hue
|
|
2011-02-06 |
Нијанса докијеве ставке
|
|
17. |
Fade when hiding
|
|
2011-02-06 |
Избледи приликом сакривања
|
|
18. |
GMail labels to check
|
|
2011-02-06 |
GMail lознаке за проверу
|
|
19. |
GMail username
|
|
2011-02-03 |
GMail корисничко име
|
|
21. |
How long the urgent indicator glow animation is (in seconds), 0 to disable, or -1 for infinite.
|
|
2011-02-09 |
Колико дуго (у секундама) траје светлећа анимација ургентног индикатора, 0 онемогућује, -1 за бесконачно.
|
|
22. |
How long to wait (ms) before unhiding
|
|
2011-02-03 |
Колико да чекам (у милисекундама) пре престанка сакривања
|
|
23. |
How long to wait (ms) to update after a window switch
|
|
2011-02-09 |
Колико дуго да чекам (у милисекундама) да ажурирам после пребацивања прозора.
|
|
24. |
How many recent clipboard selections to show.
|
|
2011-02-06 |
Колико најскоријих ставки у клипборду да прикажем.
|
|
25. |
How much to shift the color of the urgent indicator. The value can be from -180 to 180.
|
|
2011-02-09 |
Колико да променим боју ургентног индикатора. Вредност може бити од -180 до 180.
|
|
26. |
How often (in mins) to check for new mail.
|
|
2011-02-06 |
Колико често (у минутима) да проверавам нову пошту.
|
|
27. |
How often to check
|
|
2011-02-06 |
Колико често да проверавам
|
|
28. |
How often to check for new weather information.
|
|
2011-02-06 |
Колико често да проверавам информације о времену.
|
|
29. |
How often to poll (in ms) for new clipboard data.
|
|
2011-02-09 |
Колико често да проверавам (у милисемундама) нове податке у клипборду.
|
|
30. |
If fading when hiding, this is the opacity the dock fades to. 1 is solid, 0 is invisible.
|
|
2011-02-06 |
Колико да избледи док, ако се сакрива. 1 је непрозирно, 0 је невидљиво.
|
|
31. |
If false, Docky will not show hover texts for launchers (but still show for plugins).
|
|
2011-02-09 |
Ако није означено, Доки неће приказивати текст приликом преласка мишем преко покретача (али ће га и даље приказивати за додатке).
|
|
32. |
If false, finished timers will reset instead of dismiss.
|
|
2011-02-06 |
Ако није означено, завршени тајмери ће се ресетовати уместо да се онемогуће.
|
|
33. |
If false, prevents dropping items onto the dock to add them to the dock.
|
|
2011-02-06 |
Ако није означено, спречава додавање ставки на док довлачењем.
|
|
35. |
If the 'Pin to Dock' option should show in the menu of items, allowing you to add it permanently to the dock.
|
|
2011-02-09 |
Прикажи опцију "Закачи на Док" у менију ставке, која омогућава да се ставка трајно закачи за док.
|
|
36. |
If the dock is a panel
|
|
2011-02-09 |
Ако је док панел
|
|
2011-02-06 |
Ако је док панеч
|
|
38. |
If true, Docky will only show windows on the currently active desktop.
|
|
2011-02-06 |
Ако је означено, Доки ће приказивати само ставке са активне радне површине.
|
|
39. |
If true, all new timers will automatically start.
|
|
2011-02-06 |
Ако је означено, сви нови тајмери ће аутоматски бити стартовани.
|
|
40. |
If true, any windows without launchers will show on this dock. Exactly 1 dock must have this set to true.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, сви прозори без покретача ће бити приказани на овом доку. Тачно један док мора имати ову опцију означену.
|
|
41. |
If true, items with more than one window have two indicator dots instead of just one dot.
|
|
2011-02-06 |
Ако је означено, ставке са више прозора ће имати две такчке обележивача уместо једне.
|
|
42. |
If true, locks all items on all docks so they can't be dragged.
|
|
2011-02-06 |
Ако је означено, закључава све ставке на свим доковима тако да се не могу вући.
|
|
43. |
If true, output from the helpers will be redirected to show in Docky's output.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, излаз од помагача ће бити преусмерен на Докијев излаз.
|
|
45. |
If true, show the digital clock otherwise show the analog clock.
|
|
2011-02-06 |
Ако је означено прикажи дигитални сат, иначе прикажи аналогни сат.
|
|
46. |
If true, shows a notify message for new unread mail.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, приказује обавештење за нову непрочитану пошту.
|
|
47. |
If true, shows the Docky item on the dock managing windows.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, показује Доки ставку на доку који управља прозорима.
|
|
48. |
If true, shows time in 24-hr format.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, приказује време у 24-часовном формату.
|
|
49. |
If true, the Docky item popup menu shows the Quit option.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, Докијев искачући мени показује дугме за искључивање.
|
|
50. |
If true, the Docky item popup menu shows the Settings option.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, Докијев искачући мени приказује опцију за подешавања.
|
|
51. |
If true, the date should show on the digital clock.
|
|
2011-02-09 |
Ако је означено, датум би требало да се прикаже на дигиталном сату.
|