Translations by Jukka Kauppinen

Jukka Kauppinen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 269 results
~
page 6
2008-09-02
page 6
~
<b><i><big>Network</big></i></b>
2008-09-02
<b><i><big>Verkko</big></i></b>
~
Compact allocation only allocates space as needed
2008-09-02
Tiivis tilanvaraus varaa tilaa sitä mukaa kuin sitä tarvitaan
~
Auto add .torrents from:
2008-09-02
Lisää .torrent:t hakemistosta:
~
<b>Folders</b>
2008-09-02
<b>Kansiot</b>
~
<b>Add Torrents Dialog</b>
2008-09-02
<b>Lisää Torrentti -valintaikkuna</b>
~
Do not show this dialog on start-up
2008-09-02
Älä näytä tätä valintaikkunaa käynnistettäessä
~
gtk-connect
2008-09-02
gtk-connect
~
Automatically start localhost if needed
2008-09-02
Käynnistä paikallinen taustaprosessi, jos tarpeen
~
Automatically connect to selected host on start-up
2008-09-02
Ota yhteys valittuun palvelimeen automaattisesti käynnistettäessä
~
<b><i><big>Downloads</big></i></b>
2008-09-02
<b><i><big>Lataukset</big></i></b>
~
<big><b>Connection Manager</b></big>
2008-09-02
<big><b>Yhteyksien hallinta</b></big>
~
_Start local daemon
2008-09-02
_Käynnistä paikallinen taustaprosessi
~
<big><b>Create Torrent</b></big>
2008-09-02
<big><b>Luo torrentti</b><big>
~
Inactive
2008-09-02
Epäaktiivinen
~
Blocked Ranges: %s
2008-09-02
Estetyt osoitteet: %s
~
Importing %s
2008-09-02
Otetaan käyttöön %s
~
Import Now
2008-09-02
Ota käyttöön nyt
~
Import on daemon startup
2008-09-02
Ota käyttöön taustaprosessin käynnistyessä
~
Downloading %.2f%%
2008-09-02
Ladataan %.2f%%
~
Importing %s
2008-09-02
Importing %s
~
Check for every (days)
2008-09-02
Tarkistusväli (päivinä)
~
Times to attempt download
2008-09-02
Latausyritysten määrä
~
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses>.
2008-09-02
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses>.
~
No Incoming Connections!
2008-09-02
Ei saapuvia yhteyksiä!
~
Torrent is past stop ratio.
2008-09-02
Torrentti on ylittänyt pysäytyssuhteen.
~
Including %i files
2008-09-02
Sisältäen %i tiedostoa
~
Queue Bottom
2008-09-02
Siirrä jonon perään
~
Queue Top
2008-09-02
Siirrä jonon kärkeen
~
Select a valid choice. %(value)s is not one of the available choices.
2008-09-02
Valitse kelvollinen arvo. %(value)s ei ole sopiva vaihtoehto.
~
Apply location settings:
2008-09-02
Käytä sijaintiasetuksia:
~
BlockList
2008-09-02
Estolista
~
Ensure that there are no more than %s digits before the decimal point.
2008-08-24
Varmista, ettei lukuja ole %s enempää ennen desimaalipistettä.
~
No file was submitted. Check the encoding type on the form.
2008-08-24
Tiedostoa ei lähetetty. Tarkista koodauksen tyyppi lomakkeesta.
~
Ensure that there are no more than %s decimal places.
2008-08-24
Varmista, ettei desimaaleja ole %s enempää.
~
No file was submitted.
2008-08-24
Tiedostoa ei lähetetty.
~
Upload a valid image. The file you uploaded was either not an image or a corrupted image.
2008-08-24
Lähetä kelvollinen kuva. Lähettämäsi tiedosto ei joko ollut kuva tai se oli vioittunut.
~
The submitted file is empty.
2008-08-24
Lähetetty tiedosto on tyhjä.
~
Ensure that there are no more than %s digits in total.
2008-08-24
Varmista, ettei lukuja ole %s enempää.
~
Ensure this value has at least %(min)d characters (it has %(length)d).
2008-08-24
Varmista, että pituus ei alita %(min)d merkkiä (merkkejä: %(length)d).
~
Select a valid choice. %s is not one of the available choices.
2008-08-24
%s ei ole yksi mahdollisista vaihtoehdoista: vaihda valintasi kelvolliseksi.
~
Ensure that there are no more than %s digits in total.
2008-08-24
Varmista, ettei desimaaleja ole %s enempää.
~
This field is required.
2008-08-24
Tämä kenttä on pakollinen.
~
Ensure this value is less than or equal to %s.
2008-08-24
Varmista, että tämä arvo on pienempi tai yhtä suuri kuin %s.
~
Ensure this value is greater than or equal to %s.
2008-08-24
Varmista, että tämä arvo on suurempi tai yhtä suuri kuin %s.
~
Ensure this value has at most %(max)d characters (it has %(length)d).
2008-08-24
Varmista, että pituus ei ylitä %(max)d merkkiä (merkkejä: %(length)d).
~
Select a valid choice. That choice is not one of the available choices.
2008-08-24
Valintasi ei ole yksi mahdollisista vaihtoehdoista: vaihda valintasi sopivaksi.
~
Enter a list of values.
2008-08-24
Syötä lista arvoja
~
Stop seed at ratio
2008-08-24
Lopeta jakaminen, kun suhde on
~
Error in Path.
2008-08-24
Virhe polussa.