Translations by André F. Oliveira

André F. Oliveira has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 138 results
14.
Warning
2008-08-05
Atenção
39.
Hostname:
2008-08-05
Nome do Servidor
40.
Port:
2008-08-05
Porta:
57.
<b>General</b>
2008-08-05
<b>Geral</b>
76.
Check for new list every:
2008-08-05
Verificar se há uma nova lista a cada:
77.
Import blocklist on startup
2008-08-05
Importar lista de bloqueios ao iniciar
84.
<b>Options</b>
2008-08-05
<b>Opções</b>
113.
Max Upload Speed:
2008-08-05
Velocidade Máxima de Envio:
115.
Max Upload Slots:
2008-08-05
Número máximo de vagas para envio
116.
Max Download Speed:
2008-08-05
Velocidade Máxima de Recebimento:
117.
<b>Bandwidth</b>
2008-08-05
<b>Largura de Banda</b>
118.
Stop seed at ratio:
2008-08-05
Interromper distribuição quando atingir proporção:
119.
Remove at ratio
2008-08-05
Remover ao atingir proporção
125.
<b>Queue</b>
2008-08-05
<b>Fila</b>
134.
Invalid label, valid characters:[a-z0-9_-]
2008-08-05
Rótulo inválido. Os caracteres válidos são letras minúsculas, algarismos, hífen e _.
135.
Empty Label
2008-08-05
Rótulo Vazio
137.
Unknown Label
2008-08-05
Rótulo Desconhecido
138.
Unknown Torrent
2008-08-05
Torrent Desconhecido
147.
Auto Managed
2008-08-05
Gerenciado automaticamente
150.
Move completed to:
2008-08-05
Mover downloads completos para:
155.
Trackers
2008-08-05
Trackers
156.
Add Label
2008-08-05
Adicionar Rótulo
161.
Label
2008-08-05
Rótulo
434.
Seeders
2008-08-05
Distribuidores
442.
Avail
2008-08-05
Disponibilidade
446.
Address
2008-08-05
Endereço
459.
Tier
2008-08-05
Camada
482.
Torrents Queued
2008-08-05
Torrents na Fila
483.
Torrent Queued
2008-08-05
Torrent Enfileirado
501.
_Files
2008-08-05
_Arquivos
502.
_Peers
2008-08-05
_Outros Usuários
503.
_Options
2008-08-05
_Opções
504.
Set Unlimited
2008-08-05
Remover o Limite
505.
On
2008-08-05
Ativado
542.
Not Connected
2008-08-05
Não Conectado
549.
No Incoming Connections!
2008-08-05
Nenhuma Conexão Vinda de Fora!
560.
<big><b>Edit Trackers</b></big>
2008-08-05
<big><b>Editar Rastreadores</b></big>
561.
Add Tracker
2008-08-05
Adicionar Rastreador
566.
Tracker:
2008-08-05
Rastreador:
573.
Quit & Shutdown Daemon
2008-08-05
Sair e Encerrar o Servidor Local
575.
Resume selected torrents.
2008-08-05
Reiniciar os torrents selecionados.
578.
<b><i><big>Downloads</big></i></b>
2008-08-05
<b><i><big>Downloads</big></i></b>
590.
Prioritize first and last pieces of torrent
2008-08-05
Priorizar a primeira e o última parte do download
593.
<b><i><big>Network</big></i></b>
2008-08-05
<b><i><big>Rede</big></i></b>
594.
Use Random Ports
2008-08-05
Usar Portas Aleatórias
612.
Local Service Discovery finds local peers on your network.
2008-08-05
Serviço de Descoberta Local encontra outros usuários na sua rede.
617.
Forced Enabled Disabled
2008-08-05
Obrigatório Habilitado, porém opcional Desabilitado
620.
Encrypt entire stream
2008-08-05
Codificar toda a transmissão
622.
<b><i><big>Bandwidth</big></i></b>
2008-08-05
<b><i><big>Banda de Transmissão</big></i></b>
633.
Ignore limits on local network
2008-08-05
Ignorar limites na rede local