Browsing Ukrainian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and Ukrainian guidelines.
361370 of 779 results
361.
Torrent complete
Торент закінчений
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in deluge/ui/gtkui/notification.py:57
362.
Including %i files
Містить %i файлів
Translated and reviewed by frost_asm
Located in deluge/ui/gtkui/notification.py:80
363.
This email is to inform you that Deluge has finished downloading %(name)s , which includes %(num_files)i files.
To stop receiving these alerts, simply turn off email notification in Deluge's preferences.

Thank you,
Deluge
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Це є інформативне повідомлення, що Deluge завершив завантаження %(name)s , що включає %(num_files)i файлів.

Для припинення надсилання таких повідомлень необхідно просто відімкнути повідомлення на ел. скриньку у налаштуваннях Deluge.

Дякую,
Deluge
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in deluge/ui/gtkui/notification.py:109
364.
Tier
Рівень
Translated and reviewed by frost_asm
Located in deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:121 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:82 deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:52
365.
Tracker
Трекер
Translated and reviewed by mikhalek
Located in deluge/ui/common.py:67 deluge/ui/gtk3/torrentview.py:412 deluge/ui/gtk3/edittrackersdialog.py:124 deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:85 deluge/ui/web/js/deluge-all/TorrentGrid.js:209 deluge/ui/web/js/deluge-all/EditTrackersWindow.js:57
366.
Down:
Зав-ння.:
Translated and reviewed by frost_asm
Located in deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
367.
Up:
Роздача:
Translated and reviewed by frost_asm
Located in deluge/ui/gtkui/mainwindow.py:237
368.
Details:
Докладно:
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in deluge/ui/gtk3/dialogs.py:182 deluge/ui/gtk3/glade/preferences_dialog.ui.h:195 deluge/ui/web/js/deluge-all/preferences/PluginsPage.js:38
369.
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU General Public License along with this program; if not, see <http://www.gnu.org/licenses>. In addition, as a special exception, the copyright holders give permission to link the code of portions of this program with the OpenSSL library. You must obey the GNU General Public License in all respects for all of the code used other than OpenSSL. If you modify file(s) with this exception, you may extend this exception to your version of the file(s), but you are not obligated to do so. If you do not wish to do so, delete this exception statement from your version. If you delete this exception statement from all source files in the program, then also delete it here.
Ця програма є вільним програмним забезпеченням; ви можете розповсюджувати її та/або вносити зміни відповідно до умов GNU General Public License, опублікованої Free Software Foundation; або версії 3, або (на Ваш розсуд) будь-якої наступної версії. Ця програма розповсюджується із сподіванням, що вона буде корисною, але БЕЗ БУДЬ-ЯКИХ ГАРАНТІЙ, навіть без неявної гарантії КОМЕРЦІЙНОЇ ПРИДАТНОСТІ чи для певної мети. Див. GNU General Public License для більш докладної інформації. Ви повинні були отримати копію GNU General Public License разом з цією програмою, якщо ні, див. <http://www.gnu.org/licenses>. Крім того, як спеціальний випадок, правовласники дають дозвіл на зв'язок коду частин цієї програми з OpenSSL. Ви повинні слідувати GNU General Public License при використанні будь-якого коду цієї програми, не пов'язаного з OpenSSL. Якщо ви внесете зміни до файлу(ів) з урахуванням цього вийнятка, ви можете перенести його і на вашу версію файлу(ів), але ви не зобов'язані це робити. Якщо ви не хочете цього робити, видаліть цей вийняток з вашої версії. Якщо ви видалили це виключення з усіх вихідних файлів у програмі, то видаліть його і тут.
Translated and reviewed by Kljashtornij Nikolaj
Located in deluge/ui/gtkui/aboutdialog.py:67
370.
Choose a file
Оберiть файл
Translated and reviewed by Mykola Tkach
Located in deluge/ui/gtk3/createtorrentdialog.py:125
361370 of 779 results

This translation is managed by Launchpad Ukrainian Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: AndreiF, Andriy Nezhivy, Bogdan Golovchenko, Cas, CoVaLiDiTy, CrabMan, DJ ATOM, Evhen, Kljashtornij Nikolaj, Knedlyk, Leprechaun, MFX, Maksym Nosovets, Mark, Mykola Tkach, Pavel Ponomarev, SHURIK, Sergii Golovatiuk, Sergiy Gavrylov, Sheki, Starwow, Timothy Babych, UaHummer, Wanderlust, frost_asm, ma$terok, mikhalek, mr.The, okit, panoptus, vetal17, vinchi007.