Translations by Sardan
Sardan has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
Select A Folder
|
|
2008-12-24 |
Bir Dizin Seç
|
|
23. |
Label already exists
|
|
2008-11-21 |
Etiket zaten mevcut
|
|
26. |
<i>Use the sidebar to add,edit and remove labels. </i>
|
|
2008-11-07 |
<i>Etiket eklemek, değiştirmek ve kaldırmak için kenar çubuğunu kullanın.</i>
|
|
35. |
Apply per torrent max settings:
|
|
2008-11-07 |
Torrent başına azami ayarları uygula:
|
|
40. |
Apply Queue settings:
|
|
2008-11-07 |
Kuyruk ayarlarını uygula:
|
|
43. |
Apply location settings:
|
|
2008-11-07 |
Yerel ayarları uygula:
|
|
45. |
tracker1.org
tracker2.com
this doesn't do anything yet..
|
|
2008-11-07 |
tracker1.org
tracker2.com
bu henüz birşey yapmıyor..
|
|
46. |
<i>(1 line per tracker)</i>
|
|
2008-11-07 |
<i>(takipçi başına 1 satır)</i>
|
|
48. |
Trackers
|
|
2008-11-07 |
Takipçiler
|
|
53. |
Label _Options
|
|
2008-11-21 |
Etiket _Seçenekleri
|
|
54. |
_Remove Label
|
|
2008-11-21 |
Etiketi _Kaldır
|
|
55. |
_Add Label
|
|
2008-11-21 |
Etiket _Ekle
|
|
64. |
URL:
|
|
2008-12-24 |
URL:
|
|
66. |
Check for new list every:
|
|
2008-11-07 | ||
362. |
Including %i files
|
|
2008-11-21 |
%i dosya içerir
|
|
368. |
Details:
|
|
2008-11-21 |
Ayrıntılar:
|
|
396. |
Torrents Queued
|
|
2008-12-24 |
Adet Torrent Kuyruğa Eklendi
|
|
2008-11-21 |
Adet Torrent Kuyruğa Eklendi
|
|
397. |
Torrent Queued
|
|
2008-12-24 |
Torrent Kuyruğa Eklendi
|
|
2008-11-21 |
Torrent Kuyruğa Eklendi
|
|
399. |
State
|
|
2008-11-21 |
Durum
|
|
420. |
Select the Plugin
|
|
2008-11-21 |
Eklentiyi Seç
|
|
421. |
Plugin Eggs
|
|
2008-11-21 |
Eggs Eklentisi
|
|
424. |
_Create Torrent
|
|
2008-11-21 |
Torrent _Yarat
|
|
431. |
_Sidebar
|
|
2008-11-21 |
_Yan Çubuk
|
|
435. |
S_idebar
|
|
2008-11-21 |
_Kenar Çubuğu
|
|
437. |
Show _Trackers
|
|
2008-11-21 |
_Takipçileri Göster
|
|
439. |
Homepage
|
|
2008-12-24 |
Ana Sayfa
|
|
2008-11-21 |
Ana Sayfa
|
|
448. |
Resume the selected torrents
|
|
2008-11-21 |
Seçili torrentleri devam ettir
|
|
456. |
_Expand All
|
|
2008-12-24 |
Hepsini _Aç
|
|
2008-11-21 |
Hepsini _Aç
|
|
494. |
Move completed:
|
|
2008-11-21 |
Bitirilene taşı:
|
|
497. |
Prioritize First/Last
|
|
2008-12-24 |
Birinci/Sonuncu Öncelik Sırası
|
|
500. |
Remove Torrent?
|
|
2008-12-24 |
Torenti kaldır?
|
|
501. |
<big><b>Are you sure you want to remove the selected torrent?</b></big>
|
|
2008-12-24 |
<big><b>Seçilmiş torrenti kaldırmak istediğinize emin misiniz?</b></big>
|
|
504. |
Remove Selected Torrent
|
|
2008-12-24 |
Seçilmiş Torrenti Sil
|
|
505. |
New Release
|
|
2008-12-24 |
Yeni Sürüm
|
|
2008-11-21 |
Yeni Sürüm
|
|
506. |
<b><big>New Release Available!</big></b>
|
|
2008-12-24 |
<b><big>Yeni Sürüm Var!</big></b>
|
|
2008-11-21 |
<b><big>Yeni Sürüm Var!</big></b>
|
|
511. |
Add a peer by its IP
|
|
2008-11-21 |
IP bilgisi ile eş ekle
|
|
512. |
Add Peer
|
|
2008-11-21 |
Eş Ekle
|
|
519. |
Fol_der
|
|
2008-11-21 |
Kl_asör
|
|
520. |
_Remote Path
|
|
2008-11-21 |
_Uzak Patika
|
|
529. |
Add this torrent to the session
|
|
2008-11-21 |
Bu torrenti oturuma ekle
|
|
531. |
Enter Remote Path
|
|
2008-11-21 |
Uzak Patikayı Girin
|
|
532. |
<b>Remote Path</b>
|
|
2008-11-21 |
<b>Uzak Patika</b>
|
|
533. |
Path:
|
|
2008-11-21 |
Patika:
|
|
534. |
Creating Torrent
|
|
2008-11-21 |
Torrent Yaratma
|