Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
5122051229 of 78723 results
51220.
melt was meant as a test tool for the MLT framework, but it is also a powerful multitrack command line oriented video editor. It could also used as an minimalistic media player for audio and video files.
Description
Melt était conçu comme un outil de test pour l'environnement applicatif MLT, mais c'est également un puissant éditeur vidéo multipiste orienté ligne de commande. Il peut aussi être utilisé comme un lecteur de média minimaliste pour fichiers audio et vidéo.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: melt
51221.
compute the melting temperature of nucleic acid duplex
Summary
calcule la température de fusion de duplex d'acide nucléique
Translated by Michael Vogt
Located in Package: melting
51222.
This program computes, for a nucleic acid duplex, the enthalpy, the entropy and the melting temperature of the helix-coil transitions. Three types of hybridisation are possible: DNA/DNA, DNA/RNA, and RNA/RNA. The program first computes the hybridisation enthalpy and entropy from the elementary parameters of each Crick's pair by the nearest-neighbor method. Then the melting temperature is computed. The set of thermodynamic parameters can be easily changed, for instance following an experimental breakthrough.
Description
Ce programme calcule, pour un duplex d'acide nucléique, l'enthalpie, l'entropie et la température de fusion des transitions de la spire hélicoïde. Trois types d'hybridation sont possibles[nbsp]: ADN/ADN, ADN/ARN, et ARN/ARN. Le programme calcule d'abord l'enthalpie et l'entropie d'hybridation à partir des paramètres élémentaires de chaque paire de Crick par la méthode de proximité. Ensuite, la température de fusion est calculée. L'ensemble des paramètres thermodynamiques peut être facilement modifié, par exemple pour suivre une avancée expérimentale.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: melting
51223.
graphical interface to compute the melting temperature of nucleic acid duplex
Summary
interface graphique pour calculer la température de fusion de duplex d'acide nucléique
Translated by Michael Vogt
Located in Package: melting-gui
51224.
This package provides a graphical user interface for the “melting” program, which computes for a nucleic acid duplex the enthalpy, the entropy and the melting temperature of the helix-coil transitions.
Description
Ce paquet fournit une interface utilisateur graphique pour le programme «[nbsp]melting[nbsp]», qui calcule l'enthalpie, l'entropie et la température de fusion des transitions de la spire hélicoïde d'un duplex d'acide nucléique.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: melting-gui
51225.
application to create themed avatars
Summary
Application pour créer des avatars à thème
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: memaker
51226.
MeMaker allows you to create avatars that can be used in anything from your web forums to chat programs, or even your login screen. The generated avatars are SVG images, so that they can be scaled to fit your needs.
Description
MeMaker vous permet de créer des avatars qui peuvent être utilisés pour toutes sortes de choses, de vos forums sur le Web aux programmes de chat, ou même votre écran de connexion. Les avatars sont générés sous forme d'images SVG, de sorte qu'ils puissent être mis à l'échelle pour s'adapter à vos besoins.
Translated by bameylan
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: memaker
51227.
Shows the members of a group; by default, all members
Summary
affichage des membres d’un groupe, par défaut tous les membres
Translated by Michael Vogt
Located in Package: members
51228.
members is the complement of groups: whereas groups shows the groups a specified user belongs to, members shows users belonging to a specified group.
Description
Le programme members complète le programme «[nbsp]groups[nbsp]»[nbsp]:[nbsp]il affiche les membres d'un groupe donné alors que «[nbsp]groups » affiche les groupes dont un identifiant donné fait partie.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: members
51229.
Given the name of a group, members will send a space-separated list of member names to stdout.
Description
La liste des membres d’un groupe donné est affichée sur la sortie standard, les entrées étant séparées par des espaces.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: members
5122051229 of 78723 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, calvin, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.