Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
29822991 of 78723 results
2982.
This package contains unstripped versions of all binaries included in the BOINC packages. It is provided primarily to provide a backtrace with names in a debugger, this makes it somewhat easier to interpret core dumps.
Description
Ce paquet contient des versions non épurées de tous les binaires inclus dans les paquets BOINC. Il est fourni principalement pour fournir une trace inverse avec des noms dans un débogueur. Ceci rend l'interprétation des empreintes mémoires (core dumps) un peu plus facile.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: boinc-dbg
2983.
Dummy transitional package helping the transition of a split of architecture-independent development files and the architecture-dependent dynamic libraries. Static libraries are no longer redistributed.
Description
Il s'agit d'un paquet factice pour faciliter la transition après la séparation des fichiers de développement indépendants de l'architecture et des bibliothèques dynamiques dépendantes de l'architecture. Les bibliothèques statiques ne sont plus redistribuées.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: boinc-dev
2984.
GUI to control and monitor the BOINC core client
Summary
interface graphique pour contrôler et surveiller le client principal BOINC
Translated by Michael Vogt
Located in Package: boinc-manager
2985.
This package contains the BOINC Manager, a graphical monitor and control utility for the BOINC core client. It gives a detailed overview of the state of the client it is monitoring, as there are
* attached projects
* running tasks
* file transfers between the client and project servers
* statistics about granted credits and disk usage for every project
* constraints on CPU usage
The BOINC Manager has two modes of operation, the "Simple View" in which it only displays the most important information and the "Advanced View" in which all information and all control elements are available.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ce paquet contient le gestionnaire BOINC, un moniteur graphique et un utilitaire de contrôle pour le client BOINC. Il fournit un aperçu détaillé de l'état du client qu'il surveille, dont[nbsp]:
* les projets attachés
* les tâches en cours
* les transferts de fichiers entre le client et le serveur du projet
* les statistiques sur les crédits accordés et l'utilisation du disque pour chaque projet
* les contraintes sur l'utilisation du CPU
Le gestionnaire BOINC dispose de deux modes de fonctionnement, la «[nbsp]vue simple[nbsp]» dans laquelle il affiche uniquement les informations les plus importantes et la «[nbsp]vue avancée[nbsp]» dans laquelle toutes les informations et tous les éléments de contrôle sont disponibles.
Translated by Maeda
Reviewed by Jean-Marc
Located in Package: boinc-manager
2986.
For active participation in any BOINC project the recommended boinc-client package, not the boinc-manager, is required for every machine contributing.
Description
Pour participer activement à tout projet BOINC, c’est le paquet recommandé boinc-client qui est nécessaire pour toute machine voulant contribuer et non le paquet boinc-manager.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: boinc-manager
2987.
Fullscreen text mode manager for Boinc client
Summary
gestionnaire en mode texte plein écran pour le client BOINC
Translated by Michael Vogt
Located in Package: boinctui
2988.
boinctui is a fullscreen text mode control tool for BOINC client It can manage local and remote clients (via boinc RPC), and allows you to switch between clients with a hot key. boinctui uses curses library and provides the following features:
* Fullscreen curses based text user interface
* Switch between several BOINC clients hosts via hot key
* View task list (run, queue, suspend e.t.c state)
* View message list
* Suspend/Resume/Abort tasks
* Update/Suspend/Resume/Reset/No New Task/Allow New Task for projects
* Toggle activity state GPU and CPU tasks
* Run benchmarks
* Manage BOINC client on remote hosts via boinc_gui protocol
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Boinctui est un outil de commande plein écran en mode texte pour le client BOINC. Il peut gérer les clients locaux et distants (via BOINC RPC), et vous permet de basculer entre les clients avec une touche de raccourci. Boinctui utilise la bibliothèque curses et offre les fonctionnalités suivantes[nbsp]:
* Interface utilisateur en mode texte plein écran basée sur curses
* Bascule entre plusieurs hôtes clients BOINC via un raccourci clavier
* Vue liste des tâches (exécution, file d'attente, état[nbsp]: suspension, etc…)
* Vue liste des messages
* Suspension/reprise/abandon des tâches
* Mise à jour/suspension/reprise/réinitialisation/pas de nouvelle tâche/autoriser de nouvelles tâches pour les projets
* Basculer l'état des tâches GPU et CPU
* Exécution de bancs d'essais
* Gestion dee client BOINC sur des hôtes distants grâce au protocole boinc_gui
Translated by Sylvie Gallet
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: boinctui
2989.
reverse code engineering GUI for pyew and radare
Summary
Interface graphique d'ingénierie inverse de code pour pyew et radare
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: bokken
2990.
Bokken is a GUI for pyew, the malware analysis tool, and radare2, the reverse engineering framework. Bokken is also the RCE tool for the Inguma project.
Description
Bokken est une interface graphique pour pyew, l'outil d'analyse de malwares, et radare2, l'environnement applicatif d'ingénierie inverse. Bokken est également l'outil RCE pour le projet Inguma.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: bokken
2991.
Actually Bokken supports the following formats:
- PE
- ELF
- Java (.class)
- Web
- PDF
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
En fait Bokken prend en charge les formats suivants[nbsp]:
- PE
- ELF
- Java (.class)
- Web
- PDF
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: bokken
29822991 of 78723 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, calvin, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.