Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
23432352 of 78723 results
2343.
The approach of the B.A.T.M.A.N algorithm is to divide the knowledge about the best end-to-end paths between nodes in the mesh to all participating nodes. Each node perceives and maintains only the information about the best next hop towards all other nodes. Thereby the need for a global knowledge about local topology changes becomes unnecessary. Additionally, an event-based but timeless flooding mechanism prevents the accruement of contradicting topology information and limits the amount of topology messages flooding the mesh. The algorithm is designed to deal with networks that are based on unreliable links.
Description
L'approche de l'algorithme de B.A.T.M.A.N. est de diviser dans tous les nœuds participants la connaissance à propos des meilleurs chemins de bout en bout entre les nœuds du réseau. Chaque nœud perçoit et maintient uniquement l'information concernant le meilleur prochain saut vers tous les autres nœuds. Ainsi, il devient inutile de connaitre globalement les changements locaux de topologie. De plus, un mécanisme de débordement basé sur les évènements, mais intemporel, empêche l'accumulation d'informations de topologie contradictoires et limite le nombre de messages de topologie encombrant le réseau. L'algorithme est conçu pour gérer les réseaux basés sur des liens peu fiables.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: batmand
2344.
better approach to mobile adhoc networking (debug files)
Summary
Une meilleure approche pour la mise en réseau ad hoc de mobiles (fichiers de débogage)
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: batmand-dbg
2345.
B.A.T.M.A.N. (better approach to mobile ad-hoc networking) is a new routing protocol for multi-hop ad-hoc mesh networks.
Description
B.A.T.M.A.N. («[nbsp]better approach to mobile ad-hoc networking[nbsp]») est un nouveau protocole de routage pour les réseaux maillés ad hoc multisauts.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: batmand
2346.
Battery monitor for GNUstep
Summary
indicateur de batterie pour GNUstep
Translated by Michael Vogt
Located in Package: batmon.app
2347.
Battery Monitor is a battery monitor for laptops. It displays the current status of the battery (charge/discharge and energy level) as well as some information about the general health of the cell.
Description
Battery Monitor est un indicateur de batterie pour les ordinateurs portables. Il affiche le statut actuel de la batterie (charge, décharge et niveau d'énergie) ainsi que quelques informations concernant la santé générale de la cellule.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: batmon.app
2348.
collects statistics about charge of laptop batteries
Summary
collecte de statistiques sur la charge de batteries d'ordinateur portable
Translated by Michael Vogt
Located in Package: battery-stats
2349.
This package provides battery-stats-collector, a daemon which will periodically collect statistics about the charge of the batteries present.
Description
Ce paquet fournit battery-stats-collector, un démon qui récupère périodiquement des statistiques sur la charge des batteries présentes.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: battery-stats
2350.
It also proves a binary called battery-graph, which can be used to generate qplot graphs about the battery charge/discharge patters over time
Description
Il fournit également un binaire appelé battery-graph, qui peut être utilisé pour générer des graphiques qplot concernant les profils de charge/décharge de la batterie au fil du temps.
Translated by Anne017
Reviewed by gisele perreault
Located in Package: battery-stats
2351.
Note: This requires APM or ACPI to be enabled and working in your kernel.
Description
Note[nbsp]: APM ou ACPI doivent être activés et fonctionner dans le noyau.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: battery-stats
2352.
biodiversity collection manager software application
Summary
application de gestion de collection de biodiversité
Translated by Michael Vogt
Located in Package: bauble
23432352 of 78723 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, calvin, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.