Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
7805678065 of 78723 results
78056.
Ice is built on concepts which will be familiar to CORBA programmers, and supports a wide variety of programming languages and runtime platforms.
Description
Ice est construit sur des concepts familiers aux programmeurs CORBA, et gère une grande variété de langages de programmations et de plate-formes d'exécution.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: zeroc-ice35 Package: ruby-zeroc-ice Package: python3-zeroc-ice Package: python-zeroc-ice Package: libzeroc-ice35v5 Package: libzeroc-ice35-dev Package: libzeroc-ice35-dbg Package: libzeroc-ice3.5-java Package: libzeroc-ice3.5-cil Package: libslice35v5 Package: libicexml35v5 Package: libiceutil35v5 Package: libicestorm35v5 Package: libicessl35v5 Package: libicepatch2-35v5 Package: libicegrid35v5 Package: libicedb35v5 Package: libicebox35v5 Package: libglacier2-35v5 Package: libfreeze35v5 Package: icebox Package: ice35-services
78057.
This metapackage contains dependencies for all Ice related packages. You will find further information in the ZeroC home page (http://www.zeroc.com/ice.html) and in the non-free package zeroc-ice-manual.
Description
Ce méta-paquet fournit les dépendances pour tous les paquets relatifs à Ice. D'autres informations sont disponibles sur la page d'accueil de ZeroC (http://www.zeroc.com/ice.html) ainsi que dans le paquets non libres zeroc-ice- manual.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: zeroc-ice35
78058.
Embedded edition of the ZeroC Ice
Summary
Version embarquée de ZeroC Ice
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: zeroc-icee
78059.
ZeroC Ice is a CORBA-like middleware solution. IceE is a subset of Ice used in embedded systems. This is a dummy package that depends on the full set of IceE packages.
Description
ZeroC Ice est une solution middleware semblable à CORBA. IceE est un sous-ensemble de Ice utilisé dans les systèmes embarqués. Ceci est un paquet factice qui installe l'ensemble complet des paquets IceE.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: zeroc-icee
78060.
zero free blocks from ext2, ext3 and ext4 file-systems
Summary
remplit de zéro les blocs libres des systèmes de fichiers ext2, ext3 et ext4
Translated by Michael Vogt
Located in Package: zerofree
78061.
Zerofree finds the unallocated blocks with non-zero value content in an ext2, ext3 or ext4 file-system and fills them with zeroes (zerofree can also work with another value than zero). This is mostly useful if the device on which this file-system resides is a disk image. In this case, depending on the type of disk image, a secondary utility may be able to reduce the size of the disk image after zerofree has been run. Zerofree requires the file-system to be unmounted or mounted read-only.
Description
Zerofree cherche les blocs non-alloués qui contiennent des valeurs différentes de zéro dans les systèmes de fichiers ext2, ext3, ext4, et les remplit de zéro (zerofree peut également utiliser une autre valeur que zéro). Ceci est surtout utile pour les périphérique sur lesquels le système de fichiers réside sur une image disque. Dans ce cas et suivant la taille de l'image, un second utilitaire permet de réduire la taille de l'image disque après un passage de zerofree. Zerofree nécessite que le système de fichiers soit démonté ou monté en lecture-seule.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: zerofree
78062.
The usual way to achieve the same result (zeroing the unused blocks) is to run "dd" do create a file full of zeroes that takes up the entire free space on the drive, and then delete this file. This has many disadvantages, which zerofree alleviates:
* it is slow;
* it makes the disk image (temporarily) grow to its maximal extent;
* it (temporarily) uses all free space on the disk, so other
concurrent write actions may fail.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
La manière habituelle d'arriver au même résultat (remplir les blocs inutilisés de zéros) consiste à exécuter «[nbsp]dd[nbsp]» pour créer un fichier rempli de zéros qui prend tout l'espace libre sur le disque, puis à supprimer ce fichier. Cela a plusieurs inconvénients, que zerofree réduit[nbsp]:
* c'est lent[nbsp];
* cela porte (temporairement) l'image disque à sa taille maximale[nbsp];
* cela utilise (temporairement) tout l'espace libre sur le disque, de sorte que d'autres
actions d'écriture simultanées peuvent échouer.
Translated by Pierre Slamich
Located in Package: zerofree
78063.
Zerofree has been written to be run from GNU/Linux systems installed as guest OSes inside a virtual machine. If this is not your case, you almost certainly don't need this package. (One other use case would be to erase sensitive data a little bit more securely than with a simple "rm").
Description
Zerofree est écrit pour s'exécuter sur des systèmes GNU/Linux, installés comme OS hôtes sur une machine virtuelle. Si ce n'est pas le cas, ce paquet sera probablement inutile. L'autre cas d'utilisation peut être d'effacer des données sensibles de façon un peu plus sécurisée que par «[nbsp]rm[nbsp]».
Translated by Michael Vogt
Located in Package: zerofree
78064.
cross-distribution packaging system
Summary
système d'empaquetage multidistribution
Translated by Michael Vogt
Located in Package: 0install
78065.
Zero Install is a decentralised cross-distribution software installation system available under the LGPL. It allows software developers to publish programs directly from their own web-sites, while supporting features familiar from centralised distribution repositories such as shared libraries, automatic updates and digital signatures. It is intended to complement, rather than replace, the operating system's package management. 0install packages never interfere with those provided by the distribution.
Description
Zero Install est un système d'installation de logiciel multidistribution, disponible sous licence LGPL. Il permet aux développeurs de logiciels de publier leurs programmes directement depuis leurs propres sites web, tout en prenant en charge des fonctionnalités familières à partir de référentiels centralisés de distributions, comme les bibliothèques partagées, les mises à jour automatiques et les signatures numériques. Il est destiné à compléter, plutôt que remplacer, le gestionnaire de paquets du système d'exploitation. Les paquets 0install n'interfèrent jamais avec ceux fournis par la distribution.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: 0install-core Package: 0install
7805678065 of 78723 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, calvin, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.