Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
6756367572 of 78723 results
67563.
integrates Debian Ruby packages with Rubygems
Summary
(no translation yet)
Located in Package: rubygems-integration
67564.
rubygems-integration makes Debian Ruby packages recognizable by Rubygems. Debian Ruby packages may be used to satisfy Rubygems dependencies both with plain Rubygems and with Bundler. This also allows one to use Debian Ruby packages to satisfy dependencies in Rails 3 applications.
Description
rubygems-integration permet à Rubygems de reconnaître les paquets Debian Ruby. Ces derniers peuvent être utilisés pour répondre aux dépendances de Rubygems à la fois avec des Rubygems bruts et avec Bundler. Cela permet également d'utiliser des paquets Debian Ruby pour répondre aux dépendances dans des applications Rails 3.
Translated by Pierre Slamich
Located in Package: rubygems-integration
67565.
Transitional package for rubygems
Summary
paquet de transition pour rubygems
Translated by Michael Vogt
Located in Package: rubygems1.8 Package: rubygems-doc
67566.
This is a transitional package to ease upgrades to the rubygems package. It can safely be removed.
Description
Ce paquet de transition facilite la mise à niveau vers rubygems. Il peut être supprimé sans conséquences.
Translated by Michael Vogt
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: rubygems1.8 Package: rubygems-doc
67567.
Realtime MIDI keyboard to Lilypond converter
Summary
convertisseur en temps réel d’un clavier MIDI vers LilyPond
Translated by Michael Vogt
Located in Package: rumor
67568.
Program for transcripting simple music played on (MIDI) keyboard to Lilypond text notation. It receives MIDI events, quantizes them according to its metronome on the fly and outputs handwritten-like corresponding Lilypond notation. Tempo, meter, key and other parameters can be set via command-line options.
Description
Programme de transcription de musique simple jouée sur un clavier (MIDI) en notation texte Lilypond. Il reçoit les événements MIDI, les quantifie à la volée en fonction de son métronome et sort la notation Lilypond correspondante d'apparence manuscrite. Tempo, pulsation, clés et d'autres paramètres peuvent être réglés via les options en ligne de commande.
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: rumor
67569.
run just one instance of a command and its args at a time
Summary
Exécuter une seule instance d'une commande et ses arguments à la fois
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: run-one
67570.
This utility will run just one instance at a time of some command and unique set of arguments (useful for cronjobs, eg).
Description
Cet utilitaire n'exécute qu'une seule instance à la fois d'un certain ensemble de commande unique et d'arguments (utile pour les tâches cron, par exemple).
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: run-one
67571.
minimal console getty that can run any process
Summary
getty console minimal qui peut exécuter n'importe quel processus
Translated by Michael Vogt
Located in Package: rungetty
67572.
rungetty might be the getty you were looking for. It is able to run any program, not just login. If a different program than login is used it usually is run as nobody:nogroup, or the user/group specified on the commandline. rungetty can even be configured to autologin, under certain circumstances. See the manual page for more information.
Description
rungetty pourrait bien être le getty que vous recherchez. Il est capable d'exécuter n'importe quel programme, pas seulement login. Si un programme différent de login est utilisé, il est généralement exécuté en tant que nobody:nogroup, ou bien avec l'usager/groupe spécifié sur la ligne de commande. rungetty peut même être configuré pour se connecter automatiquement, sous certaines circonstances. Voyez la page de manuel pour plus d'information.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: rungetty
6756367572 of 78723 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxence BOTHOREL, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, Morgan, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, Olivier Vopat, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, afro luffy, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, calvin, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, vovd, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.