Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
7334473353 of 76009 results
73344.
Display diagnostic information about i386 compatible CPUs
Summary
affichage de diagnostic pour les processeurs compatibles i386
Translated by Michael Vogt
Located in Package: x86info
73345.
x86info displays diagnostic information about the CPUs fitted to i386 compatible systems. This includes information on the CPU cache configuration, speed and supported features.
Description
X86info affiche des diagnostics sur les processeurs de type i386. Cela comprend la configuration du cache de CPU, la vitesse et les fonctionnalités prises en charge.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: x86info
73346.
Some features require the kernel cpuid driver to be available.
Description
Certaines caractéristiques nécessitent le pilote de noyau cpuid.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: x86info
73347.
cross-assembler and utility suite for 65xx/65816 processors
Summary
suite d’utilitaires et de compilation croisée pour les processeurs 65xx et 65816
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xa65
73348.
xa65 is a cross-assembler and utility suite for the 65xx series of 8-bit processors, and the 65816, a 16-bit version of the processor. The 6502 was used in computers such as the Commodore 64, Apple II, and many more.
Description
Xa65 est une suite d’utilitaires et de compilation croisée pour la série[nbsp]65xx de processeurs 8[nbsp]bits et pour le[nbsp]65816, une version 16[nbsp]bits du processeur. Le[nbsp]6502 est utilisé dans des ordinateurs tels que Commodore[nbsp]64, Apple[nbsp]II et bien d’autres.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xa65
73349.
simulation of the ancient calculator (plain X version)
Summary
simulation du boulier antique (version[nbsp]X pure)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xabacus
73350.
This version was compiled without the Motif GUI widget library and thus shows limited user interface functionality. See xmabacus for the extended version.
Description
Cette version a été compilée sans la bibliothèque de composants graphiques Motif et de ce fait a des fonctionnalités limitées. Pour une version plus complète, envisagez xmabacus.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xabacus
73351.
XPath (XML Path Language) visualizer
Summary
afficheur XPath (langage XML Path)
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xacobeo
73352.
Xacobeo provides a simple graphical user interface (GUI) for executing XPath queries and seeing their results.
Description
Xacobeo fournit une interface graphique simple pour exécuter des requêtes XPath et afficher leurs résultats.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xacobeo
73353.
The GUI tries to provide all the elements that are needed in order to write, test and execute XPath queries without too many troubles. It displays the Document Object Model (DOM) and the namespaces used. The program registers the namespaces automatically and each element is displayed with its associated namespaces. All is performed with the idea of being able of running an XPath query as soon as possible without having to fight with the document's namespaces and by seeing automatically under which namespace each element is.
Description
L'interface de l'application tente de fournir tous les éléments nécessaires pour écrire, tester et exécuter des requêtes XPath sans occasionner de difficultés. Elle affiche l'arbre du document (DOM) et les espaces de noms utilisés. Le programme enregistre les espaces de noms automatiquement et chaque élément est affiché avec ses espaces de noms associés. Ceci a été conçu dans l'idée de pouvoir exécuter une requête XPath aussi rapidement que possible, sans avoir à batailler avec les espaces de noms du document, et de voir automatiquement sous quel espace de noms chaque élément se situe.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: xacobeo
7334473353 of 76009 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, NoZ, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.