Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
6931169320 of 76009 results
69311.
This package includes the following CTAN packages:
SIstyle -- Package to typeset SI units, numbers and angles.
SIunits -- International System of Units.
alg -- LaTeX environments for typesetting algorithms.
algorithm2e -- Floating algorithm environment with algorithmic keywords.
algorithmicx -- The algorithmic style you always wanted.
algorithms -- A suite of tools for typesetting algorithms in pseudo-code.
biocon -- Typesetting biological species names
bpchem -- Typeset chemical names, formulae, etc.
bytefield -- Create illustrations for network protocol specifications.
chemarrow -- Arrows for use in chemistry.
chemcompounds -- Simple consecutive numbering of chemical compounds.
chemcono -- Support for compound numbers in chemistry documents.
chemexec -- Creating (chemical) exercise sheets.
chemmacros -- A collection of macros to support typesetting chemistry
documents.
chemnum -- A method of numbering chemical compounds.
chemstyle -- Writing chemistry with style.
clrscode -- Typesets pseudocode as in Introduction to Algorithms.
complexity -- Computational complexity class names.
computational-complexity --
digiconfigs -- Writing "configurations"
drawstack -- Draw execution stacks.
dyntree -- Construct Dynkin tree diagrams.
eltex -- Simple circuit diagrams in LaTeX picture mode.
engtlc -- Support for users in Telecommunications Engineering.
fouridx -- Left sub- and superscripts in maths mode.
functan -- Macros for functional analysis and PDE theory
galois -- Typeset Galois connections.
gastex -- Graphs and Automata Simplified in TeX.
gene-logic -- Typeset logic formulae, etc.
gu -- Typeset crystallographic group-subgroup-schemes.
hep -- A "convenience wrapper" for High Energy Physics packages.
hepnames -- Pre-defined high energy particle names.
hepparticles -- Macros for typesetting high energy physics particle names.
hepthesis -- A class for academic reports, especially PhD theses.
hepunits -- A set of units useful in high energy physics applications.
karnaugh -- Typeset Karnaugh-Veitch-maps.
mhchem -- Typeset chemical formulae/equations and Risk and Safety phrases.
miller -- Typeset miller indices.
mychemistry -- Create reaction schemes with LaTeX and ChemFig.
nuc -- Notation for nuclear isotopes.
objectz -- Macros for typesetting Object Z.
physymb -- Assorted macros for Physicists.
pseudocode -- LaTeX environment for specifying algorithms in a natural way.
sasnrdisplay -- Typeset SAS or R code or output.
sciposter -- Make posters of ISO A3 size and larger.
sfg -- Draw signal flow graphs.
siunitx -- A comprehensive (SI) units package.
steinmetz -- Print Steinmetz notation.
struktex -- Draw Nassi-Schneidermann charts
t-angles -- Draw tangles, trees, Hopf algebra operations and other
pictures.
textopo -- Annotated membrane protein topology plots.
ulqda -- Support of Qualitative Data Analysis.
unitsdef -- Typesetting units in LaTeX.
youngtab -- Typeset Young-Tableaux.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: texlive-science
69312.
TeX Live: XeTeX packages
Summary
TeX Live[nbsp]: paquets XeTeX
Translated and reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: texlive-xetex
69313.
Packages for XeTeX, the Unicode/OpenType-enabled TeX by Jonathan Kew,
http://tug.org/xetex.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: texlive-xetex
69314.
This package includes the following CTAN packages:
arabxetex -- An ArabTeX-like interface for XeLaTeX.
euenc -- Unicode font encoding definitions for XeTeX.
fixlatvian -- Improve Latvian language support in XeLaTeX.
fontbook -- Generate a font book.
fontwrap -- Bind fonts to specific unicode blocks.
mathspec -- Specify arbitrary fonts for mathematics in XeTeX.
philokalia -- A font to typeset the Philokalia Books.
polyglossia -- Modern multilingual typesetting with XeLaTeX.
realscripts -- Access OpenType subscript and superscript glyphs.
unisugar -- Define syntactic sugar for Unicode LaTeX.
xecjk --
xecolor --
xecyr -- Using Cyrillic languages in XeTeX.
xeindex -- Automatic index generation for XeLaTeX.
xepersian -- Persian for LaTeX, using XeTeX.
xesearch -- A string finder for XeTeX.
xetex -- Unicode and OpenType-enabled TeX engine.
xetex-def -- Colour and graphics support for XeTeX.
xetex-itrans -- Itrans input maps for use with XeLaTeX.
xetex-pstricks -- Running PStricks under XeTeX.
xetexconfig -- Configuration files for XeTeX.
xetexfontinfo -- Report font features in XeTeX.
xltxtra -- "Extras" for LaTeX users of XeTeX.
xunicode -- Generate Unicode characters from accented glyphs.
Description
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Package: texlive-xetex
69315.
The editor allows you to write structured documents via a WYSIWYG (what-you-see-is-what-you-get) and a user friendly interface. New styles may be created by the user. The program implements high-quality typesetting algorithms and TeX fonts, which help you to produce professionally looking documents.
Summary
L'éditeur vous permet d'écrire des documents structurés via une interface WYSIWYG (what-you-see-is-what-you-get, «[nbsp]ce que vous voyez est ce que vous obtenez[nbsp]») et conviviale. De nouveaux styles peuvent être créés par l'utilisateur. Le programme met en œuvre des algorithmes typographiques et des polices TeX de haute qualité, qui vous aident à produire des documents d'apparence professionnelle.
Translated by ymadec
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: texmacs
69316.
The high typesetting quality still goes through for automatically generated formulas, which makes TeXmacs suitable as an interface for computer algebra systems. TeXmacs also supports the Guile/Scheme extension language, so that you may customize the interface and write your own extensions to the editor.
Description
La qualité élevée de composition passe toujours par des formules générées automatiquement, ce qui rend TeXmacs approprié comme interface pour les systèmes de calcul formel. TeXmacs prend également en charge le langage d'extension Guile/Scheme, de sorte que vous pouvez personnaliser l'interface et écrire vos propres extensions de l'éditeur.
Translated by Pascal Maugendre
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: texmacs
69317.
This package contains the architecture dependent files.
Description
Ce paquet contient les fichiers dépendants de l'architecture.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: mercurial
69318.
WYSIWYG mathematical text editor using TeX fonts
Summary
Éditeur WYSIWYG de texte mathématique qui utilise les polices TeX
Translated and reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: texmacs-common Package: texmacs
69319.
GNU TeXmacs is a free scientific text editor, which was both inspired by TeX and GNU Emacs.
Description
GNU TeXmacs est un éditeur de texte scientifique libre, inspiré à la fois de TeX et de GNU Emacs.
Translated by ymadec
Reviewed by Pierre Slamich
Located in Package: texmacs-common Package: texmacs
69320.
This package contains the architecture-independent files, including the documentation.
Description
Ce paquet contient les fichiers indépendants de l'architecture, y compris la documentation.
Translated by Pierre Slamich
Reviewed by Sylvie Gallet
Located in Package: texmacs-common
6931169320 of 76009 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, NoZ, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.