Browsing French translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and French guidelines.
57985807 of 76009 results
5798.
A set of Debian package scripts for CVS source trees.
Summary
(no translation yet)
Located in Package: cvs-buildpackage
5799.
This package provides the capability to inject or import Debian source packages into a CVS repository, build a Debian package from the CVS repository, and helps in integrating upstream changes into the repository.
Description
Ce paquet fournit la capacité d’injecter ou d’importer des paquets source de Debian dans un dépôt CVS, construire un paquet Debian à partir du dépôt CVS, et peut aider à l’intégration de modifications de l’amont dans le dépôt.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-buildpackage
5800.
The import or inject process takes a dsc (Debian source control) file, and imports it into CVS. The module path can maintains distribution and section information; for example, one may inject hemm/hemm/devel/make into the repository.
Description
Le processus d’importation ou d’injection prend un fichier dsc (Debian source control) et l’importe dans CVS. Le chemin de module peut préserver les informations de distribution et section. Par exemple, il est possible d’injecter hemm/hemm/devel/make dans le dépôt.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-buildpackage
5801.
The build process works analogously to dpkg-buildpackage, and can be used from within the checked out source tree, or with additional information, can be used from anywhere. In the latter case, you can build any previous version of the package, as long as the corresponding orig.tar.gz file is still around. The build script checks out the relevant version from the CVS repository, and runs dpkg-buildpackage to create the Debian package.
Description
Le processus de construction fonctionne de manière analogue à dpkg- buildpackage et peut être utilisé de l’intérieur de l’arbre contrôlé des sources ou, avec des informations complémentaires, peut être utilisé à partir de n’importe où. Dans ce dernier cas, il est possible de construire n’importe quelle version antérieure du paquet du moment que le fichier correspondant orig.tar.gz file soit toujours dans les parages. Le script de construction contrôle la version appropriée à partir du dépôt CVS et exécute dpkg-buildpackage pour créer le paquet Debian.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-buildpackage
5802.
Combined, these utilities provide an infrastructure to facilitate the use of CVS by Debian maintainers. This allows one to keep separate CVS branches of a package for stable, unstable, and possibly experimental distributions, along with the other benefits of a version control system.
Description
Combinés, ces utilitaires fournissent une infrastructure pour faciliter l’utilisation de CVS par les responsables Debian. Cela permet de garder des branches CVS distinctes d’un paquet pour les distributions stable, unstable et possiblement experimental, en plus des autres bénéfices d’un système de contrôle de versions.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-buildpackage
5803.
This can be used to generate a unified CVS source tree, for example.
Description
Cela peut être utilisé pour générer un arbre CVS de sources uniformisé par exemple.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-buildpackage
5804.
Send CVS commitments via mail
Summary
envoi des validations («[nbsp]commits[nbsp]») CVS par courriel
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-mailcommit
5805.
The cvs-mailcommit program is hooked into the CVS system via the loginfo file and helps people keep track of CVS repositories by distributing changes in a repository via mail. This package is written in Perl.
Description
Le programme cvs-commitmail est lié au système CVS par le fichier loginfo et permet de suivre l'évolution de dépôts CVS en rediffusant les modifications par courrier électronique. Ce programme est écrit en Perl.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-mailcommit
5806.
Notification program for CVS checkins
Summary
programme de notification des écritures CVS
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-syncmail
5807.
syncmail is a CVS notification tool which can provide a diff for every change to a CVS repository, mailed to specified email addresses. This tool is useful for large communities to monitor activity, and is used for Python and many other active SourceForge.net projects.
Description
Le programme syncmail est un outil de notification CVS qui peut fournir un fichier de différences pour chaque modification dans un dépôt CVS et l'envoyer à des adresses de courriel prédéfinies. Cet outil est pratique pour des groupes de taille importante afin de suivre l'activité de développement. Il est notamment utilisé pour Python et de nombreux autres projets actifs sur SourceForge.net.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: cvs-syncmail
57985807 of 76009 results

This translation is managed by Ubuntu French Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 4E4F, AUGUSTIN BRONDINO, Abdoulaye, Alban CLERGEOT, Alban V, Alexandre, Alexandre Croteau, Alexandre Franke, Anne017, Anthony Noël, Apophis666, Aquilon, ArnaultVandeveld, Arnold Couchard, Arthur Sauvage, Arzach, Ash26, Aurélien RIVIERE, Aurélien Ribeiro, Babey, Baptiste, Baptiste Fontaine, Benitron, Berenger Okei, Bernos Guillaume, Bertrand Croq, Beuss, Bi30, Blackestmajor, Bonsoir, Borni DHIFI, Bristow, Bruno, Bruno, Bruno Avet, Cajuteq, Carcasse, CedS, Christophe Eschbach, Citron28, Clarence Snickers, ClemZ, CoudCoud, Damien H, DarkVodKa, David ., David Futcher, David Nottin, David Racine, Eglantine Schmitt, Emmanuel Gil Peyrot, Enrico Rosina, Ersplus, Flo Rahl, Florent (LSc), Florian-delaroche, FreddyONe73, GIRONE Remi, Geoffrey, Glyca, Goshu, GuiMol, Guillaume, Gwab, Havok Novak, Indhi Rousseau, Ir0nsh007er, J&V Georges, Jean-Christophe, Jean-Marc, Jerod212, Joachim R., Jonas Rockenbauer, Jonathan Pasquier, Julien, Julien Henry, Julien Humbert, Julien Rouvier, JurisZombie, Kafi, Kolibry, Ktux, Laurent N, Laurent Thibaud, Le Bourhis Mikaël, Lentdormi, Lola Farret, Louis Dubois, Louis Moureaux, Lucas Bayol, Maeda, Marot Célestin, Mathieu Disy, Max, Maxim Lopez, Michael Vogt, MilkaJinka, Moneron Xavier, NSV, NaSH, Nguyen Jérémy, Nicolas Delvaux, Nicolas Robin, Nissar Chababy, NoZ, OUBRAIM Rachid, Olivier, Olivier Copetto, Olivier FAYOLLE, Olivier Febwin, OlivierT, PEIGNOT Kévin, Paer, Paquelier Alain, Pascal Maugendre, Paul Forget, Paulvirtuel, Philip Millan, Philippe, Pier-Luc Ducharme, Pierre Scacchi, Pierre Slamich, Pierre-Alexandre Racine, Pierre-Alexis, Pierrick Vandenbroucke, Pique, Plank, Quentin Dorveaux, Quentin Santander, Ralphi2811, Remiweb, Removed by request, Robin Dumont-Chaponet, Romain, Romain DEJEAN, Roms, Rémi Berthoz, Rémi Larrouquis, Salvato-Vallverdu, SarahSlean, Seb24, Serge Pilon, Simon, Simon THOBY, St3ph, Stanislas Michalak, Steve Langasek, Stéphane Maniaci, Stéphane V, Sydney, Sylvhem, Sylvie Gallet, Tarek, Teo Tedoldi, Teromene, Thibault Févry, Thomas, Thomas Quaglio, Thomas.M, Titanet, Toxxic Zad, Tubuntu, Valentin Lorentz, William, Xavier, YannUbuntu, Yayel, Yohann, Youcef PhnixLord, Yvan Arnaud, Yvance77, _Syzygy_, antoine, arkan, axelle oxford, baj, bameylan, blackorpheus, bloch, bpascal123, clappier, clement62910, cocof35, constantin, didier Belot, dom, dpl29, electroluth, elyr, enebre, fabkzo, flobe, fredb59, fredurb1, gerard, gfds, gisele perreault, grosvalpin, hamelin, hucste, idon'thaveaname, jdt37b, jean-bernard marcon, jlla, jplemoine, judejude, kidpaddle, kleiber, kura, lann, ldmpub, le_youki, lebendre, ljere, londumas, louis1806, mart3300, michel_95, moberch, mothsArt, oswald_volant, parislanuit, pythaboc, royto, samuel poette, seb35690, shunesburg69, slurbe, stagelll, sylvain, thenasa, tiritchi, titouan le folgoc, vmerlet, yasmine, yeassay, ymadec, yohann, Łukasz Zemczak.