Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
399408 of 17601 results
399.
Gold is a new linker, still in development, which is faster than the current linker included in binutils. It currently fails to link some applications and libraries (i.e. won't link usable kernels).
Description
Gold ist ein neuer, sich noch in der Entwicklung befindlicher Linker, der schneller als der momentan in den binutils enthaltene Linker ist. Allerdings kann er momentan einige Anwendungen und Bibliotheken nicht linken (z.B. linkt er keine benutzbaren Kernel).
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in Package: binutils-gold
400.
This package diverts the GNU linker (ld) with the experimental gold linker.
Description
Dieses Paket bewirkt, dass statt dem GNU-Linker der experimentelle Gold-Linker verwendet wird.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in Package: binutils-gold
401.
apply BIOS-given names to network devices
Summary
Netzwerkgeräten durch das BIOS festgelegte Namen zuordnen
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in Package: biosdevname
402.
biosdevname in its simplest form takes a kernel device name as an argument, and returns the BIOS-given name it "should" be.
Description
biosdevname in seiner einfachsten Form nutzt den Namen eines Kernel-Geräts als Parameter und gibt den vom BIOS genutzten, »richtigen« Namen aus.
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in Package: biosdevname
403.
This is necessary on systems where the BIOS name for a given device (e.g. the label on the chassis is "Gb1") doesn't map directly and obviously to the kernel name (e.g. eth0).
Description
Dies ist nötig auf Systemen, wo der BIOS-Name für ein bestimmtes Gerät (z.B. ist die Bezeichnung auf dem Chassis »Gb1«) nicht direkt und offensichtlich zu dem Kernel-Namen führt (z.B. eth0).
Translated and reviewed by Daniel Schury
Located in Package: biosdevname
404.
This also works as a straight udev rule, which is provided.
Description
Dies funktioniert auch als eine einfache udev-Regel, die mitgelifert wird.
Translated and reviewed by Dennis Baudys
Located in Package: biosdevname
405.
Home Page: http://linux.dell.com/biosdevname/
Description
Webseite: http://linux.dell.com/biosdevname/
Translated and reviewed by Hendrik Schrieber
Located in Package: biosdevname
406.
A parser generator that is compatible with YACC
Summary
Ein zu YACC kompatibler Parsergenerator
Translated by Michael Vogt
Located in Package: bison
407.
Bison is a general-purpose parser generator that converts a grammar description for an LALR(1) context-free grammar into a C program to parse that grammar. Once you are proficient with Bison, you may use it to develop a wide range of language parsers, from those used in simple desk calculators to complex programming languages.
Description
Bison ist ein universeller Parsergenerator, der die Beschreibung einer kontextfreien LALR(1)-Grammatik in ein C-Programm übersetzt, welches diese Grammatik parsen kann. Bei ausreichender Erfahrung mit Bison ist es möglich, eine große Palette von Parsern zu entwickeln: angefangen von einfachen Taschenrechnern bis hin zu komplexen Programmiersprachen.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: libbison-dev Package: bison-doc Package: bison
408.
Bison is upward compatible with Yacc: all properly-written Yacc grammars ought to work with Bison with no change. Anyone familiar with Yacc should be able to use Bison with little trouble. Documentation of the program is in the bison-doc package.
Description
Bison ist zu Yacc aufwärtskompatibel, das heißt alle sauber entwickelten Yacc-Grammatiken sollten unverändert mit Bison funktionieren. Erfahrene Yacc-Nutzer sollten daher kaum Probleme mit Bison haben. Die Dokumentation zum Programm befindet sich im Paket bison-doc.
Translated by Michael Vogt
Located in Package: bison
399408 of 17601 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Achim Behrens, Alexander Hartl, Ansgar Burchardt, Babak Manssouri, Benedikt Schäfer, Benjamin Boell, Caiburn, Carsten Gerlach, Christoph Gerlach, Daan W., Daniel Dietrich, Daniel Kessel, Daniel Schury, Daniel Winzen, David Imgrund, Dennis Baudys, Dominik Stegemann, Friedrich Karl, Helene, Hendrik Schrieber, Henry Wünsche, Ivan Panchenko, Jakob Kramer, Jan, Jochen Skulj, Johannes Storm, John Doe, Jonatan Zeidler, Julian Keens, Kenny Meyer, Kristian Eleba, Lukas Middelberg, Manfred Wiktorin, Marcel Schmücker, Marcus Asshauer, Mario Blättermann, Mario Blättermann, Martin Castillo, Martin Raude, Martin Seiffarth, Martin Weil, Max Wiedenmann, Mele Coronato, Michael Backmann, Michael Vogt, Michael Wehram, Moritz Baumann, Moritz Strohm, Nepstar, Niko K, Oliver Horn, Oskar Kirmis, Patrick Seemann, Phillip Sz, Ralph Kugler, Rhonda D'Vine, Robin, S. Biegerl, Sascha Steinbiss, Severin H, Simeon, Stefan Gebhardt, Steffen Eibicht, Stephan Woidowski, Steve Langasek, Steven Beer, Sven Seelbach, Thomas Schwiertz, Thomas Zahreddin, Tillmo, Tim Kopplow, Timo.Denissen, Tobias Bannert, Torsten Franz, greenscandic, hpeck, kilaviljenn, lineak, oknuwxh, scrawl, swash, Łukasz Zemczak.