Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
181181 of 181 results
1798.
A single-player, text-based, roguelike game
Summary
Un juego para un jugador basado en texto parecido a Rogue
Translated by Kiba
Reviewed by Paco Molinero
Shared:
Un juego «tipo Rogue», basado en texto para un solo jugador
Suggested by Paco Molinero
Located in Package: zangband
181181 of 181 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Aiguanachein, Amin Contreras, Andres Suarez, Ariel Cabral, Aritz Tusell Garcia, Carlos Lerzundy, Carlos Perelló Marín, Daniel Añez Scott, Daniel Fuertes Pérez (DaniFP), Dante Díaz, DarkJavi, DiegoJ, FajardXorg, Feder Sáiz, Felipe Contreras, Fernando Gutiérrez Ferrerías, Fernando Muñoz, Gonzalo L. Campos Medina, Honorio de la Iglesia Lòpez, Ignacio Pinto, Javier Gallego Ramírez, Javier Suárez, Jesus Gamio, Jonay, Jorge Luis Granda, Jose Humberto Oliveros Magaña, Juan Cardelino, Julian Alarcon, Kiba, Leandro Gómez, Lovecat1024, Marcos, Martín V., Mauro de Carvalho, Michael Vogt, Miguel Pérez Colino, Miki_Loz, Monkey, Morgus, Pablo Rubianes, Paco Molinero, Quentin PAGÈS, RaCeR, Ricardo Pérez López, Ryoku Weil, Samuel Iglesias, Sebastian Carcamo, Sergio Meneses, Takmadeus, Thinboy00, Tim Macdonald, Víctor Manuel Abreu, William Bueno Hernandez, camilo1729, carlos andres arias fonseca, germana, gnuckx, gnz27, hhlp, juancarlospaco, miguel, nat6091, pablo.sajnovsky, reciclanet, worg.