|
116.
|
|
|
On laptop computers, the Advanced Power Management (APM) support provides access to battery status information and may help you to conserve battery power, depending on your laptop and the APM implementation. The apmd program also lets you run arbitrary programs when APM events happen (for example, you can eject PCMCIA devices when you suspend, or change hard drive timeouts when you connect the battery).
|
|
|
Description
|
|
|
|
Em computadores portáteis, o suporte de Gestão Avançada de Energia (APM) permite acesso a informação de estado da bateria e pode ajudar a manter a carga da bateria, dependendo do portátil e da implementação APM. O programa apmd também permite correr programas arbitrários quando ocorrem eventos APM (por exemplo, pode ejectar dispositivos PCMCIA quando entra em suspensão ou mudar os timeouts do disco rígido quando liga a bateria).
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
117.
|
|
|
This package contains apmd(8), a daemon for logging and acting on APM events; and apm(1), a client that prints the information in /proc/apm in a readable format.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Este pacote contém o apmd(8), um daemon para registar e actuar em eventos APM; e apm(1), um cliente que imprime a informação em /proc/apm num formato legível.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
118.
|
|
|
apmd is notified of APM events by the APM driver in the kernel.
|
|
|
Description
|
|
|
|
O apmd é notificado de eventos APM através do driver APM do kernel.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
119.
|
|
|
Since lenny Debian kernels are not built with APM support anymore. You need to compile a kernel with apm support enabled to use this package. You need to boot the kernel with the "apm=on" option if you want to enable the driver.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Uma vez que os kernels do Debian lenny são compilados sem suporte APM, precisa de compilar um kernel com suporte apm se quiser usar este pacote. Precisa arrancar o kernel com a opção "apm=on" se quiser activar o driver.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
120.
|
|
|
In most cases, users may want to know that there are newer power management schemes, like ACPI.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Na maioria dos casos os utilizadores podem querer saber que existem novos métodos de gestão de energia, como o ACPI.
|
|
Translated by
Michael Vogt
|
|
|
|
Located in
Package: apmd
|
|
121.
|
|
|
Ubuntu applications (data files)
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: app-install-data
|
|
122.
|
|
|
This package contains the Ubuntu specific application data for gnome-app-install, an easy to use and simple application installer.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Este pacote contém os dados específicos das aplicações Ubuntu para serem usados no gnome-app-install, um instalador de aplicações simples e fácil de usar.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
Package: app-install-data
|
|
123.
|
|
|
Application Installer (data files for partner applications/repositories)
|
|
|
Summary
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: app-install-data-partner
|
|
124.
|
|
|
A pretty application installer.
|
|
|
Description
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
Package: app-install-data-partner
|
|
125.
|
|
|
This package contains the data files for the partner applications and repositories available in gnome-app-install.
|
|
|
Description
|
|
|
|
Este pacote contém os ficheiros de dados das aplicações parceiras e dos repositórios disponíveis no gnome-app-install.
|
|
Translated and reviewed by
Almufadado
|
|
|
|
Located in
Package: app-install-data-partner
|