|
92.
|
|
|
%s has updated an exchangeoffer to you.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
93.
|
|
|
%s in community news
|
|
|
|
%s em notícias da comunidade
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|
|
94.
|
|
|
%s is a not free of charge %s Pro Player community, please observe the %s for this!
|
|
|
|
%s não é uma comunidade Pro Player %s gratuita, por favor observe as %s para isso!
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|
|
95.
|
|
|
%s is a not free of charge Pro Player community.
|
|
|
|
%s não é uma comunidade Pro Player gratuita.
|
|
Translated and reviewed by
Marius
|
|
|
|
96.
|
|
|
%s is a private community, please enter the community token!
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
97.
|
|
|
%s is new community manager.
|
|
|
|
%s é o novo administrador da comunidade.
|
|
Translated by
Fabian
|
|
|
|
98.
|
|
|
%s is the new manager of this mini-league.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
99.
|
|
|
%s left the team after %s paid his release clause.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
100.
|
|
|
%s members hav entered their birth date.
|
|
|
|
%s membros entraram com sua data de nascimento
|
|
Translated and reviewed by
Marius
|
|
|
|
101.
|
|
|
%s minute(s) ago
|
|
|
|
%s minutos(s) atrás
|
|
Translated and reviewed by
Marius
|
|
|