Translations by Marius

Marius has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 1551 results
9.
groups
2012-07-12
grupos
10.
in group
2012-07-12
em grupo
14.
%1$s and %2$s %3$s for %4$s
2012-07-12
%1$s e %2$s %3$s por %4$s
15.
%1$s for %2$s
2012-07-12
%1$s por %2$s
16.
%1$s for %2$s %3$s
2012-07-12
%1$s por %2$s %3$s
18.
%1$s for %2$s and %3$s %4$s
2012-07-12
%1$s por %2$s e %3$s %4$s
20.
%1$s. Grand Prix
2012-07-12
Grande Prêmio %1$s.
21.
%1$s. matchday
2012-07-12
Jornada %1$s.
22.
%1$s. week
2012-07-12
Semana %1$s.
23.
%2.0f%% are playing with tactic %s
2012-07-12
%2.0f%% estão jogando com a tática %s
24.
%2.0f%% play with the formation %s
2012-07-12
%2.0f%% estão jogando com a formacão %s
25.
%bannedtradables% will be replaced by a list of banned tradables,
2012-07-12
%bannedtradables% será sustituido por una lista de jugadores sancionados para o próximo jogo,
26.
%communityname% will be replaced by the community name,
2012-07-12
%communityname% será substituído pelo nome da comunidade,
27.
%communityname%-Newsletter
2012-07-12
%communityname%-Newsletter
30.
%d of %d players currently taking part in the cup competition.
2012-07-12
%d de %d jogadores participando atualmente da competição da copa.
33.
%d. game day
2012-07-12
%d. dia de jogo
34.
%d. game day already exists!
2012-07-12
%d. dia de jogo já existe!
35.
%d. gameday
2012-07-12
%d. dia de jogo
37.
%floptradables% will be replaced by the flop tradables list,
2012-07-12
%floptradables% será substituído pela lista de piores jogadores,
38.
%injuredtradables% will be replaced by a list of injured tradables,
2012-07-12
%injuredtradables% será substituído por uma lista de jogadores lesionados,
39.
%pointsperclub% will be replaced by a table of average points per player,
2012-07-12
%pointsperclub% será substituído por uma tabela com a pontuação média de cada jogador,
50.
%s - the Online Football Manager
2012-07-12
%s - O manager de futebol online
51.
%s - the Online Manager: Manager your own team of the %s! Create a virtual league with your friends or join an existing one. Use your know-how as well as your financial and tactical skills: You decide for every match day on line-up, formation and transfers of players. For this your are in direct contact with your league members and can bargain for players or discuss the latest events. You are awarded points based on the performance of the players in the real world %s matches after every match day.
2012-07-12
%s - O Manager online: dirige seu próprio time de %s! Crie uma liga virtual com seus amigos ou junte-se a uma já existente. Use seus conhecimentos bem como suas habilidades táticas e financeiras: Você decide o alinhamento, treinamento e contratações para cada dia. Para isso você está em contato direto com os membros de sua liga e pode negociar pelos jogadores ou discutir sobre os últimos acontecimentos. Após cada dia de jogo você recebe pontos, com base no desempenho dos jogadores em jogos no mundo real %s.
52.
%s - the Online Manager: lineup, tactic, transfers of players and your own league on basis of the events in the real %s.
2012-07-12
%s - O Manager Online: alinhamento, tática, transferências de jogadores e sua própria liga tendo como base os acontecimentos no %s real.
54.
%s - the formula one manager
2012-07-12
%s - O Manager da Fórmula 1
55.
%s - the wintersport manager
2012-07-12
%s - O Manager de Jogos de Inverno
56.
%s Login
2012-07-12
%s Iniciar sessão
57.
%s M + team + budget adjustment
2012-07-12
% s M + time + ajuste financeiro
62.
%s Ranking
2012-07-12
%s Classificação
63.
%s [ID: %d] has quit his/her account. Here are the reasons:
2012-07-12
% s [ID:% d] conta dele/dela foi encerrada. Aqui estão as razões:
64.
%s [ID: %d] has quit his/her plus account. Here are the reasons:
2012-07-12
% s [ID:% d] conta plus dele/dela foi encerrada. Aqui estão as razões:
75.
%s football manager, %s manager
2012-07-12
%s manager de futebol, %s manager
77.
%s formula 1 forum
2012-07-12
%s Fórum de Fórmula 1
78.
%s forum
2012-07-12
%s Fórum
81.
%s has %d element(s)
2012-07-12
%s tem %d elemento(s)
82.
%s has %s active members of which %s have subscribed to the newsletter.
2012-07-12
% s tem% s membros ativos dos quais % se inscreverem para receber o boletim de informações.
83.
%s has %s element(s)
2012-07-12
% s tem %s elementos (s)
88.
%s has quit his/her account
2012-07-12
%s conta dele/dela encerrada
89.
%s has quit his/her plus account
2012-07-12
%s conta plus dele/dela encerrada
93.
%s is a not free of charge Pro Player community.
2012-07-12
%s não é uma comunidade Pro Player gratuita.
98.
%s members hav entered their birth date.
2012-07-12
%s membros entraram com sua data de nascimento
99.
%s minute(s) ago
2012-07-12
%s minutos(s) atrás
100.
%s news service
2012-07-12
%s serviço de notícias
101.
%s notification: New players on your exchange market
2012-07-12
%s aviso: novos jogadores em seu mercado de transferências
109.
%s notification: new offer
2012-07-12
%s aviso: nova oferta
110.
%s notification: new private message
2012-07-12
%s aviso: nova mensagem privada
111.
%s notification: news posted by community member
2012-07-12
%s aviso: novas publicações de um membro da comunidade
122.
%s per season
2012-07-12
%s por temporada
125.
%s prediction game
2012-07-12
Jogo de apostas %s
126.
%s presents you %s: You and your friends have the possibility to create a virtual league. Your points depend on the performance of your players in the real %s.
2012-07-12
%s apresenta a você %s: Você e seus amigos têm a possibilidade de criar uma liga virtual. Seus pontos dependem do desempenho dos seus jogadores no real% s.