Translations by Yannick Warnier
Yannick Warnier has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
507. |
Next
|
|
2018-11-15 |
Следно
|
|
508. |
Chamilo SCORM player
|
|
2018-11-15 |
Програма за пуштање на Scorm-ови
|
|
509. |
My progress
|
|
2018-11-15 |
Мој статус
|
|
510. |
This course is empty.
|
|
2018-11-15 |
Содржината нема ниеден елемент
|
|
511. |
No status for this content
|
|
2018-11-15 |
Нема статус за оваа сордржина
|
|
512. |
logged out from SCORM area
|
|
2018-11-15 |
одјавен од Scorm опкружувањето
|
|
513. |
Close windows
|
|
2018-11-15 |
Затвори ги прозорците
|
|
514. |
Browsed
|
|
2018-11-15 |
Прелистано
|
|
515. |
Back to normal screen
|
|
2018-11-15 |
Врати се за нормален екран
|
|
516. |
Full screen
|
|
2018-11-15 |
Цел екран
|
|
517. |
Not attempted
|
|
2018-11-15 |
Нема обиди
|
|
518. |
Local
|
|
2018-11-15 |
Локално
|
|
519. |
Remote
|
|
2018-11-15 |
Премотај
|
|
520. |
Auto-detect
|
|
2018-11-15 |
Автоматско откривање
|
|
521. |
Total of completed learning objects
|
|
2018-11-15 |
Број на поминати чекори
|
|
522. |
Are you sure you want to delete these steps?
|
|
2018-11-15 |
Сигурни ли сте дека сакате да ги избришете овие чекори?
|
|
523. |
Authoring tool
|
|
2018-11-15 |
Потекло
|
|
524. |
SCORM or AICC file to upload
|
|
2018-11-15 |
датотека за качување
|
|
525. |
Course location
|
|
2018-11-15 |
Локација во содржината
|
|
526. |
Upload local .zip package from the archive/ directory
|
|
2018-11-15 |
Качи ги локалните датотеки од главен/ѓубре директориумот
|
|
527. |
This learning object or activity is not SCORM compliant. That's why it is not exportable.
|
|
2018-11-15 |
Овој елемент за момент не е компатибилен со scorm. Затоа не може да се извезе.
|
|
528. |
Move the current section
|
|
2018-11-15 |
Премести го тековното поглавје
|
|
530. |
The format of this package could not be recognized. Please check this is a valid package.
|
|
2018-11-15 |
Не може да биде препознат горматот на пакетот. Осигурете се дека е добар формат и дека не содржи грешки. Проблемите можеби се настанати при зипувањето или при преносот на големите датотеки. Ако не сте сигурни за зипувањето, Ве молиме оскористете минимални зипувачки барања.
|
|
534. |
Messages
|
|
2018-11-15 |
Пораки
|
|
535. |
New message
|
|
2018-11-15 |
Нова порака
|
|
536. |
Delete selected messages
|
|
2018-11-15 |
Избриши ги селектираните пораки
|
|
537. |
Deselect all
|
|
2018-11-15 |
Одселектирај се'
|
|
538. |
Reply to this message
|
|
2018-11-15 |
Одговори на оваа порака
|
|
539. |
Back to inbox
|
|
2018-11-15 |
Назад до Сандачето за примање
|
|
540. |
The message has been sent to
|
|
2018-11-15 |
Поракате била испратена до
|
|
541. |
Send to
|
|
2018-11-15 |
Испрати до
|
|
542. |
myself
|
|
2018-11-15 |
мене самиот
|
|
543. |
The id of the message to reply to is not valid.
|
|
2018-11-15 |
Идентификацијата на пораката за одговор - не е валидна.
|
|
544. |
There was an error while trying to send the message.
|
|
2018-11-15 |
Се појави грешка при обидот да се испрати пораката.
|
|
545. |
Are you sure you want to delete the selected messages?
|
|
2018-11-15 |
Сигурно ли сакате да се избришат селектираните пораки?
|
|
546. |
The selected messages have been deleted
|
|
2018-11-15 |
Избраната порака беше избришана
|
|
560. |
Settings
|
|
2018-11-15 |
Поставки на курсот
|
|
561. |
The information has been modified
|
|
2018-11-15 |
Информацијата беше изменета
|
|
562. |
Completely delete this course
|
|
2018-11-15 |
Бришење на целиот простор на курсот
|
|
563. |
Trainers
|
|
2018-11-15 |
Учители
|
|
564. |
Category
|
|
2018-11-15 |
Категорија
|
|
565. |
Confidentiality
|
|
2018-11-15 |
Доверливост
|
|
566. |
Unsubscribe
|
|
2018-11-15 |
Одјава
|
|
567. |
Private access, registration open
|
|
2018-11-15 |
Приватен пристап, отворено регистрирање
|
|
568. |
Not allowed
|
|
2018-11-15 |
Не е допуштено
|
|
569. |
By default, your course is public. But you can define the level of access above.
|
|
2018-11-15 |
Вашиот курс е поставен како јавен. Но може да го дефинирате нивото на доверливост погоре.
|
|
570. |
Public - access allowed for the whole world
|
|
2018-11-15 |
Отвори - пристапот е допуштен на целиот свет
|
|
571. |
Open - access allowed for users registered on the platform
|
|
2018-11-15 |
Отвори - пристап допуштен за корисници регистрирани на платформата
|
|
573. |
This language will be valid for every visitor of your courses portal
|
|
2018-11-15 |
Овој јазик ќе биде валиден за секој посетител на веб страницата од вашиот курс
|
|
574. |
Chamilo LIVE
|
|
2018-11-15 |
Видео
|