Translations by Gabriela

Gabriela has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
113.
Fermentable
2014-09-04
Fermentescível
262.
Cloying
2014-09-04
Enjoativo
266.
Slightly Hoppy
2014-09-04
Lupulagem moderada
267.
Extra Hoppy
2014-09-04
Lupulagem extra
440.
Unrecognized IBU formula type. %1
2013-07-28
Fórmula de IBU não reconhecida. %1
499.
Put %1 %2 into first wort for %3.
2013-08-18
Colocar %1 %2 no primeiro mosto para %3.
504.
Use %1 %2 at bottling for %3.
2013-08-18
Usar %1 %2 no engarrafamento para %3.
509.
Do first wort hopping with
2013-07-28
Faça a primeira adição do lúpulo .
510.
First wort hopping
2013-07-28
Primeira adição de lúpulo
511.
You should now have %1 wort.
2013-08-18
Agora você deve ter %1 mosto.
512.
Add %1 water to the kettle, bringing pre-boil volume to %2.
2013-08-18
Adicionar %1 de água à panela, trzaendo o volume da pré-fervura para %2.
517.
Knockout additions
2013-08-18
adição no final da fervura
518.
You should have %1 wort post-boil.
2013-07-28
Você deve ter %1 de mosto após a fervura.
519.
You anticipate losing %1 to trub and chiller loss.
2013-08-18
Você antecipa a perda de %1 para o trub e resfriamento.
524.
You did not configure an equipment (which you really should), so tell me the boil time.
2013-07-28
Você não configurou um equipamento (o que você realmente deve fazer), então diga-me o tempo de fervura.
525.
Bring the wort to a boil and hold for %1.
2013-07-28
Leve o mosto para fervura e espere %1.
527.
Flameout
2013-08-18
Desligar o fogo da fervura.
529.
Cool wort and pitch
2013-05-01
Mosto refriado e inóculo
530.
%1 %2 yeast,
2013-07-28
%1 %2 levedura, .
532.
Pitch yeast
2013-05-01
Levedura a ser inoculada
538.
Raise water to boil and then remove from heat. Stir in
2013-08-18
Elevar a água até ferver e em seguida retirar do fogo. Agitar dentro
545.
Batch Size
2013-05-01
Volume da batelada
558.
Mashed
2013-07-28
Brassagem
580.
Preboil
2013-05-01
Pré-fervura
582.
Volume into BK
2013-07-28
Volume no BK
587.
Postboil
2013-05-01
Pós-fervura
588.
Postboil Volume
2013-05-01
Volume pós-fervura
589.
Volume Into Fermenter
2013-05-01
Volume no fermentador
591.
Projected ABV
2013-05-01
ABV esperada
592.
Postferment
2013-05-01
Pós-fermentação
617.
OG Mismatch
2013-07-28
Incompatibilidade de OG
618.
Based on the given original plato, the OG should be %1, but you have entered %2. Continuing with the calculated OG.
2013-08-18
Com base no grau Plato inicial dosado, a OG deve ser %1, porém você inseriu %2. Continue com a OG calculada.
625.
Recipe Scaled
2013-08-18
Receita Dimensionada
626.
The equipment and mash have been reset due to the fact that mash temperatures do not scale easily. Please re-run the mash wizard.
2013-08-18
O equipamento e esquema de mosturação devem ser redefinidos devido à dificuldade de dimensionar as temperaturas de mosturação. Por favor, execute novamente o assistente de mosturação.
674.
Calcium (ppm)
2013-05-01
Cálcio (ppm)
675.
Bicarbonate (ppm)
2013-05-01
Bicarbonato (ppm)
676.
Sulfate (ppm)
2013-05-01
Sulfato (ppm)
677.
Chloride (ppm)
2013-05-01
Cloreto (ppm)
679.
Magnesium (ppm)
2013-05-01
Magnésio (ppm)
680.
Yeast name
2013-05-01
Nome da levedura
681.
Yeast name:
2013-05-01
Nome da levedura:
689.
Ale
2013-05-01
Ale
692.
Wine
2013-05-01
Vinho
696.
Slant
2013-05-01
Tubo inclinado contendo cultura pura de levedura
704.
Laboratory
2013-07-28
Laboratório
708.
Generate Instructions
2013-07-28
Gerar Instruções
709.
Insert step
2013-07-28
971.
Strike Water Calculator
2014-09-04
Calculador de água inicial
1224.
Strike Water Calculator
2014-09-04
Calculador de água inicial
1236.
Strike Water Temperature
2014-09-04
Temperatura da água inicial