Translations by Theophane
Theophane has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
About Brewtarget
|
|
2015-06-18 |
À propos de Brewtarget
|
|
6. |
Boil Volume
|
|
2015-06-18 |
Volume pré-ébullition
|
|
7. |
Preboil Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité pré-ébullition
|
|
9. |
Starting Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité Initiale
|
|
13. |
Instructions
|
|
2015-06-18 |
Instructions
|
|
17. |
Actual PreBoil Volume
|
|
2015-06-18 |
Volume réel pré-ébullition
|
|
18. |
Actual PreBoil Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité réelle pré-ébullition
|
|
19. |
PostBoil Volume
|
|
2015-06-18 |
Volume post-ébullition
|
|
20. |
PostBoil Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité post-ébullition
|
|
24. |
Step %1: %2
|
|
2015-06-18 |
Étape %1 : %2
|
|
25. |
Add grains
|
|
2015-10-06 |
Ajout du grain
|
|
2015-06-18 |
Ajouter le grain
|
|
26. |
Heat water
|
|
2015-10-06 |
Chauffe de l'eau
|
|
2015-06-18 |
Chauffer l'eau
|
|
28. |
Estimated calories (per 12 oz)
|
|
2016-02-21 |
Calories estimées (pour 33cl)
|
|
31. |
Boil Volume
|
|
2015-06-18 |
Volume pré-ébullition
|
|
32. |
Preboil Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité pré-ébullition
|
|
34. |
Starting Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité Initiale
|
|
38. |
Estimated calories (per 12 oz)
|
|
2016-02-21 |
Calories estimées (pour 33cl)
|
|
2015-06-18 |
Calories estimées (pour 35cl)
|
|
39. |
Instructions
|
|
2015-06-18 |
Instructions
|
|
43. |
Actual Pre-boil Volume:
|
|
2015-06-18 |
Volume réel pré-ébullition :
|
|
44. |
Actual Pre-boil Gravity:
|
|
2015-06-18 |
Densité réelle pré-ébullition :
|
|
45. |
Post-boil Volume:
|
|
2015-06-18 |
Volume post-ébullition :
|
|
46. |
Post-boil Gravity:
|
|
2015-06-18 |
Densité post-ébullition :
|
|
47. |
Volume in fermenter:
|
|
2015-06-18 |
Volume dans le fermenteur :
|
|
50. |
Step %1: %2
|
|
2015-06-18 |
Étape %1 : %2
|
|
56. |
Specific Gravity
|
|
2015-06-18 |
Densité Spécifique
|
|
58. |
US Customary
|
|
2015-08-02 |
Unités US
|
|
2015-07-28 |
Impériales (US)
|
|
2015-07-28 |
Usuelles (US)
|
|
66. |
British Imperial
|
|
2015-07-28 |
Impériales (GBR)
|
|
75. |
YYYY-mm-dd
|
|
2015-06-18 |
AAAA-mm-jj
|
|
76. |
dd-mm-YYYY
|
|
2015-06-18 |
jj-mm-AAAA
|
|
77. |
mm-dd-YYYY
|
|
2015-06-18 |
mm-jj-AAAA
|
|
78. |
Seconds
|
|
2015-06-18 |
Secondes
|
|
79. |
Minutes
|
|
2015-06-18 |
Minutes
|
|
80. |
Hours
|
|
2015-06-18 |
Heures
|
|
81. |
Days
|
|
2015-06-18 |
Jours
|
|
82. |
Barrels
|
|
2015-06-18 |
Barils
|
|
85. |
In range for style.
|
|
2015-06-18 |
Dans les limites du style.
|
|
87. |
Color (%1)
|
|
2015-06-18 |
Couleur (%1)
|
|
88. |
Loading...
|
|
2015-06-18 |
Chargement...
|
|
96. |
Form
|
|
2015-06-18 |
Format
|
|
101. |
PATH
|
|
2015-06-18 |
PATH
|
|
102. |
FULLPATH
|
|
2015-06-18 |
FULLPATH
|
|
103. |
Could not copy
|
|
2016-09-19 |
Copie impossible
|
|
104. |
There was an unexpected error creating %1
|
|
2016-09-19 |
Une erreur inattendue s'est produite en créant %1
|
|
107. |
Brew It!
|
|
2015-06-18 |
Brassons !
|
|
108. |
Brew Again
|
|
2015-03-18 |
Brasser à nouveau
|