|
247.
|
|
|
Please disable ${OPTION5} in the BIOS.
|
|
|
/// Please do not translate ${OPTION5}
|
|
|
|
Veuillez désactiver ${OPTION5} dans le BIOS.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:290
|
|
248.
|
|
|
For example, use a live-USB of ${DISK5}, after making sure your BIOS is set up to boot USB in EFI mode.
|
|
|
/// Please do not translate ${DISK5}
|
|
|
|
Par exemple, utilisez un live-USB de ${DISK5}, après avoir vérifié que votre BIOS est réglé pour démarrer l'USB en mode EFI.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:292
|
|
249.
|
|
|
Please set your BIOS in Legacy mode in order to start your ${SYSTEM6}, then type command [${COMMANDTOTYP5}] in order to add the ${SYSTEM8} entry to your GRUB menu.
|
|
|
/// Please do not translate ${SYSTEM6} nor ${COMMANDTOTYP5} nor ${SYSTEM8}
|
|
|
|
Réglez votre BIOS en mode Legacy afin de démarrer votre ${SYSTEM6}, puis saisissez la commande [${COMMANDTOTYP5}] afin d'ajouter l'entrée ${SYSTEM8} à votre menu GRUB.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:294
|
|
250.
|
|
|
If possible, please update the [${PACKAGELIST}] packages, then restart the ${APPNAME} program.
|
|
|
/// Please do not translate ${PACKAGELIST} nor ${APPNAME}
|
|
|
|
Si possible, mettez à jour les paquets [${PACKAGELIST}], puis redémarrez le programme ${APPNAME}.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:296
|
|
251.
|
|
|
Do you want to delete old logs and backups located in ${PATH1} ?
|
|
|
/// Please do not translate ${PATH1}
|
|
|
|
Voulez-vous supprimer les anciens registres et sauvegardes situés dans ${PATH1} ?
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:298
|
|
252.
|
|
|
Please close the ${SYSTEM2} installer, then retry.
|
|
|
/// Please do not translate ${SYSTEM2}
|
|
|
|
Fermez l'installateur ${SYSTEM2}, puis re-essayez.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:300
|
|
253.
|
|
|
You may want to retry after removing the [hidden] flag from the ${HIDDENESP} partition.
|
|
|
/// Please do not translate ${HIDDENESP}
|
|
|
|
Vous voudrez peut-être re-essayer après avoir supprimé le drapeau [caché] de la partition ${HIDDENESP}.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:302
|
|
254.
|
|
|
This will modify the mount point of ${PART1} in order to remove spaces and special characters.
|
|
|
/// Please do not translate ${PART1}
|
|
|
|
Ceci modifiera le point de montage de ${PART1} afin d'en supprimer les espaces et les caractères spéciaux.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:304
|
|
255.
|
|
|
Do you want to remove the [hidden] flag of ${PARTB} ?
|
|
|
/// Please do not translate ${PARTB}
|
|
|
|
Souhaitez-vous retirer le drapeau [caché] de la partition ${PARTB} ?
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:306
|
|
256.
|
|
|
Please retry from a live disc containing a recent version of ${PACK7}.
|
|
|
/// Please do not translate ${PACK7}
|
|
|
|
Re-essayez depuis un disque live contenant une version récente de ${PACK7}.
|
|
Translated and reviewed by
YannUbuntu
|
|
|
|
Located in
boot-repair/usr/share/boot-sav/gui-translations.sh:308
|