Translations by Martin Volf
Martin Volf has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 42 of 42 results | First • Previous • Next • Last |
81. |
How much of the previous layer to blend into this one
|
|
2014-08-07 |
Jak moc předchozí vrstvy je vmíseno do této
|
|
93. |
How this layer is blended with previous layers
|
|
2014-08-07 |
Jak je tato vrstva smíšená s předchozí vrstvou
|
|
168. |
Minimum angle to maintain with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)
|
|
2014-08-07 |
Minimální úhel pro zachování zvoleného směru (nebude provedena žádná korekce, pokud je úhel se zvoleným směrem mezi min a max)
|
|
170. |
Maximum angle allowed with target direction (no correction is done if angle with target direction is between min and max)
|
|
2014-08-07 |
Maximální úhel povolený ve zvoleném směru (nebude provedena žádná korekce, pokud je úhel se zvoleným směrem mezi min a max)
|
|
550. |
Editor Type
|
|
2014-08-07 |
Typ editoru
|
|
551. |
Current editor type for this area
|
|
2014-08-07 |
Aktuální typ editoru pro tuto oblast
|
|
554. |
3D viewport
|
|
2014-08-07 |
3D okno
|
|
556. |
Timeline and playback controls
|
|
2014-08-07 |
Ovládání časové osy a přehrávání
|
|
558. |
Edit drivers and keyframe interpolation
|
|
2014-08-07 |
Uprav ovladače a interpolaci keyframe
|
|
559. |
Dope Sheet
|
|
2014-08-07 |
Dope Sheet
|
|
560. |
Adjust timing of keyframes
|
|
2014-08-07 |
Uprav časování keyframes
|
|
562. |
Combine and layer Actions
|
|
2014-08-07 |
Kombinování a vrstvení akcí
|
|
564. |
View and edit images and UV Maps
|
|
2014-08-07 |
Zobrazit a upravit obrázky a UV mapy
|
|
565. |
Video Sequence Editor
|
|
2014-08-07 |
Zobraz editor sekvencí
|
|
566. |
Video editing tools
|
|
2014-08-07 |
Nástroje pro úpravu videa
|
|
567. |
Movie Clip Editor
|
|
2014-08-07 |
Editor filmového klipu (Movie Clip Editor)
|
|
568. |
Motion tracking tools
|
|
2014-08-07 |
Nástroje pro sledování pohybu (Motion tracking)
|
|
570. |
Edit scripts and in-file documentation
|
|
2014-08-07 |
Uprav skrypty a vnitřní dokumentaci
|
|
572. |
Editor for node-based shading and compositing tools
|
|
2014-08-07 |
Editor pro uzlové stínování a nástroje mísení (Editor for node-based shading and compositing tools)
|
|
574. |
Game logic editing
|
|
2014-08-07 |
Úprava herní logiky (Game logic editing)
|
|
576. |
Edit properties of active object and related datablocks
|
|
2014-08-07 |
Uprav vlastnosti aktivních objektů a navazujícíh datových bloků
|
|
578. |
Overview of scene graph and all available datablocks
|
|
2014-08-07 |
Přehled grafu scény a všech dostupných datových bloků
|
|
580. |
Edit persistent configuration settings
|
|
2014-08-07 |
Uprav trvalou kofiguraci nastavení
|
|
582. |
Main menu bar and list of error messages (drag down to expand and display)
|
|
2014-08-07 |
Hlavní záložka menu a seznam chybových hlášení (přetáhní dolů pro rozšíření a zobrazení)
|
|
586. |
Interactive programmatic console for advanced editing and script development
|
|
2014-08-07 |
Interaktivní programová konzole pro pokročilé editování a vývoj skriptů
|
|
683. |
Use Autopack
|
|
2014-08-07 |
Použij Autopack
|
|
684. |
Automatically pack all external data into .blend file
|
|
2014-08-07 |
Automaticky zabalí veškerá externí data do souboru .blend
|
|
870. |
When bone has a parent, bone's head is stuck to the parent's tail
|
|
2014-08-07 |
Když má kost rodiče, hlava kosti je zaražená do rodičova ocasu.
|
|
876. |
Enable Bone to deform geometry
|
|
2014-08-07 |
Povolit Bone deformovat geometrii
|
|
881. |
Relative Parenting
|
|
2014-08-07 |
Relativní rodičovství
|
|
882. |
Object children will use relative transform, like deform
|
|
2014-08-07 |
Objekt potomků bude používat relativní transformaci, jako deformaci
|
|
884. |
Bone is always drawn as Wireframe regardless of viewport draw mode (useful for non-obstructive custom bone shapes)
|
|
2014-08-07 |
Bone je vždy zakresled jako drátěny model, nezávisle na daném zobrazovacím okně (užitečné pro nepřekážející volitelné tvary kostí)
|
|
928. |
Brush Capabilities
|
|
2014-08-07 |
Možnosti štětce
|
|
929. |
Read-only indications of which brush operations are supported by the current brush
|
|
2014-08-07 |
Jen-ke-čtení indikace které z operací štětce jsou podporávny aktuálním štětcem.
|
|
930. |
Has Overlay
|
|
2014-08-07 |
Má přesah
|
|
931. |
Has Random Texture Angle
|
|
2014-08-07 |
Má náhodný texturový úhel (Random Texture Angle)
|
|
932. |
Has Texture Angle
|
|
2014-08-07 |
Má texturový úhel (Texture Angle)
|
|
933. |
Has Texture Angle Source
|
|
2014-08-07 |
Má zdroj texturového úhlu (Texture Angle Source)
|
|
934. |
Has Spacing
|
|
2014-08-07 |
Má dělení (Spacing)
|
|
944. |
Maximum distance to apply repulsion force, must be greater than minimum distance
|
|
2014-08-07 |
Maximální vzdálenost pro aplikování odporové síly musí bát větší než minimální vzdálenost.
|
|
948. |
Friction force if a collision happened (higher = less movement)
|
|
2014-08-07 |
Třecí síla, pokud došlo ke kolizi (vyšší = méně pohybu)
|
|
961. |
Selfcollision Vertex Group
|
|
2014-08-07 |
Selfcollision Vertex Group
|