Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
6069 of 157 results
60.
This media was created in an %s %s system, and is not suitable for your running system (%s %s).
Usually might be a problem trying to install software that was not made for your distribution version.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Este suporte foi criado num sistema %s %s, e não é adequado para o sistema actualmente instalado (%s %s).
Normalmente poderá haver problema em instalar software que não é adequado para a sua distribuição.
Translated and reviewed by Luis Reis
Located in ../APTonCD/core/constants.py:168
61.
Are you sure want to continue?
Têm a certeza que deseja continuar
Translated and reviewed by Luis Reis
Located in ../APTonCD/core/constants.py:169
62.
Properties
TRANSLATOR: refers to properties of package X, as in "foo Properties"
Propriedades
Translated and reviewed by Luis Reis
Located in ../APTonCD/core/constants.py:172
63.
Restoring files
Restaurando ficheiros
Translated and reviewed by Luis Reis
Located in ../APTonCD/core/constants.py:174
64.
The packages are being copied back to your cache.
It will not install any packages on your system.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Os pacotes estão sendo copiados de volta para a sua cache.
Não vai instalar quaisquer pacotes no seu sistema.
Translated and reviewed by Luis Reis
Located in ../APTonCD/core/constants.py:175
65.
Create
TRANSLATOR: the window title shown as "APTonCD - Create"
Criar
Translated and reviewed by Rafael Proença
Located in ../APTonCD/core/constants.py:178 ../data/glade/main_window.glade.h:15
66.
Restore
TRANSLATOR: the window title shown as "APTonCD - Restore"
Restaurar
Translated and reviewed by Rafael Proença
Located in ../APTonCD/core/constants.py:181 ../data/glade/main_window.glade.h:24 ../data/glade/restore_window.glade.h:16
67.
<b>No space available in the disk</b>

Before continue, please make sure you have enough space on %s and %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
<b>Sem espaço disponível no disco</b>

Antes de continuar, verifique por favor que tem espaço disponível em %s e %s
Translated and reviewed by Rui Araújo
Located in ../APTonCD/core/constants.py:182
68.
<b><big>Some installed packages are not available on your cache.</big></b>
<b><big>Alguns pacotes instalados não estão disponíveis na cache.</big></b>
Translated and reviewed by Rui Araújo
Located in ../data/glade/create_window.glade.h:1
69.
<span foreground='#606060'><b>Select the packages you want in the installation disc</b></span>
<span foreground='#606060'><b>Seleccione os pacotes que deseja colocar no disco de instalação</b></span>
Translated and reviewed by Luis Reis
Located in ../data/glade/create_window.glade.h:3
6069 of 157 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Almufadado, Formatado, José Paulo Matafome Oleiro, Luis Reis, Paulo Lino, Rafael Proença, Rui Araújo.