|
146.
|
|
|
Rebuild
|
|
|
|
Regénérer
|
|
Translated and reviewed by
Nizar Kerkeni
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:31
|
|
147.
|
|
|
Reload
|
|
|
|
Actualiser
|
|
Translated by
Lionel Montrieux
|
|
Reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:32
|
|
148.
|
|
|
See APTonCD's manual to get a more detailed information
about what it means.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Veuillez consulter la documentation de APTonCD pour plus d'information.
|
|
Translated and reviewed by
Georges Dubus
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:33
|
|
149.
|
|
|
The <b>Restore</b> mode allows you to copy back the packages
from an installation disc previously created back to the APT
cache. For now, APTonCD <b>does not install</b> any package
on your system, you need to do it manually.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Le mode <b>restaurer<b> permet de rappatrier les paquets
d'un média APTonCD existant dans la mémoire cache de APT.
Lors de cette action, APTonCD <b>n'installe aucun</b> paquet
dans votre système. Vous devrez le faire manuellement.
|
|
Translated and reviewed by
Septime Lowe
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:35
|
|
150.
|
|
|
This disc is completely APT-suitable, which means that
you can add it as a software source.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Ce disque est totalement compatible avec APT, ce qui signifie
que vous pouvez l'ajouter comme source de logiciels.
|
|
Translated and reviewed by
Nizar Kerkeni
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:39
|
|
151.
|
|
|
To install software and updates from newly added medium,
you have to reload the information about available software.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pour installer des logiciels et des mises à jour depuis le nouveau medium,
Vous devez actualisez les informations sur les logiciels disponibles.
|
|
Translated and reviewed by
Septime Lowe
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:41
|
|
152.
|
|
|
To use this option you will require administrative privileges.
It will prompt for a CD to be inserted in the default drive.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Pour utiliser cette option vous aurez besoin des droits d'administrateur.
Il vous sera demandé d'insérer un CD dans le lecteur standard.
|
|
Translated and reviewed by
Septime Lowe
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:43
|
|
153.
|
|
|
When adding a CD or DVD as Software Source you are telling
APT to looks into this CD to find for available packages, and
eventually gets from it when a installation is requested.
This is the best choice to use the APTonCD media.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Lorsque vous ajoutez un CD ou un DVD comme source de logiciels,
vous dites à APT de chercher sur ce CD des paquets disponibles et
de s'en servir pour les installer.
C'est le meilleur choix pour utiliser le medium APTonCD.
|
|
Translated and reviewed by
Alexandre Franke
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:45
|
|
154.
|
|
|
When you start APTonCD you can choose <b>Create</b> mode,
where you can select the packages you want add in the
installation disc and then create it.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Quand vous démarrez APTonCD le mode <b>Création</b>
vous permet de sélectionner les paquets que vous voulez ajouter au
disque d'installation et de le créer par la suite.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:49
|
|
155.
|
|
|
You may want to edit the sources list and remove the external
repositories before reloading the package information.
On other hand, if you require a package from medium which
needs external dependencies this package will not be installed.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Vous voulez peut être modifier la liste des dépôts et supprimer
les dépôts externes avant d'actualiser les informations des paquets.
Mais, si vous avez besoin d'un paquet qui nécessite des dépendances
externes il ne sera pas installé.
|
|
Translated and reviewed by
Bruno
|
|
|
|
Located in
../data/glade/utils.glade.h:52
|