|
4.
|
|
|
starts aptoncd on download mode.
|
|
|
|
inicia l'aptoncd en mode de baixada.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:354
|
|
5.
|
|
|
output version information and exit.
|
|
|
|
mostra la informació de la versió i surt.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
aptoncd.py:355
|
|
6.
|
|
|
Sections
|
|
|
|
Seccions
|
|
Translated and reviewed by
JoanCG
|
|
|
|
Located in
DownloadGUI.py:186
|
|
7.
|
|
|
Selecting Packages
|
|
|
|
S'estan seleccionant els paquets
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
msg.py:42
|
|
8.
|
|
|
Building list of packages
|
|
|
|
S'està creant la llista dels paquets
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:90
|
|
9.
|
|
|
Reading all packages from your cache, this could take
a long time, depending on number and size of packages.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
S'estan llegint tots els paquets de la memòria cau. Depenent
del nombre i la mida dels paquets, això pot trigar una estona.
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:91
|
|
10.
|
|
|
Package
|
|
|
|
Paquet
|
|
Translated by
Rafael Proença
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:92
|
|
11.
|
|
|
The package %s already is in the list.
|
|
|
|
El paquet %s ja és a la llista.
|
|
Translated by
JoanCG
|
|
Reviewed by
Rafael Proença
|
|
|
|
Located in
msg.py:47
|
|
12.
|
|
|
Select Package
|
|
|
|
Seleccioneu el paquet
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:104
|
|
13.
|
|
|
Debian Packages
|
|
|
|
Paquets de Debian
|
|
Translated by
Rafael Proença
|
|
|
|
Located in
../APTonCD/core/constants.py:106
|